《吸血侠达伦·山传奇ⅰ》

下载本书

添加书签

吸血侠达伦·山传奇ⅰ- 第32部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

我知道再争辩也没有用,便闭上嘴默默地跟他们走。

吉米抽出一位修长的金发男子的尸体,拉开了盖布。那人的头上有一大块淤血。身体非常苍白,但除此之外他看上去仿佛睡着了一样。

暮先生在那男子的胸口切开一条又深又长的口子,露出了心脏。他把瓶子放在尸体旁边,取出一根管子,一头插在第一只瓶子里,另一头插进死人的心脏。然后他握住心脏,像打气那样捏着。

血液慢慢地沿着管子流进了瓶中。等到快满的时候,暮先生把管子抽出来,在瓶口盖上一个塞子,再把管子插入第二只瓶子,继续灌血。

他举起第一只瓶子,喝了一口,在嘴里品了品,像品尝葡萄酒一样。“不错,”他舔着嘴唇说,“挺纯的,可以用。”

他一连灌了八瓶,然后转身严肃地看着我。

“达伦,”他说,“我知道你不想喝人血,但现在你应该克服你的恐惧。”

“不。”我立刻说。

“别这样,达伦。”他低声吼道,“这个人已经死了。他的血对他没有用了。”

“我不能,”我说,“不能喝死人的血。”

“可是你又不肯喝活人的血!”暮先生火了,“你终归要喝人血的。这是最好的开始方法。”

“唔,我说,二位,”吉米说,“如果你们要喝什么,我想我还是出去——”

“安静!”暮先生厉声说,目光灼灼地盯着我。“你必须喝,”他坚决地说,“你是吸血鬼的助手,你应该表现得符合你的身份。”

“今晚不要,”我乞求道,“下一次,等我们打猎的时候,找个活人。我不能喝死人的血,这太恶心了。”

暮先生叹息一声,摇了摇头。“总有一天你会发现你是多么傻,”他说。“我只希望那时你还没有到无可挽救的地步。”

暮先生感谢吉米·奥沃的帮助,他们俩开始聊起往事和老朋友。我一个人坐在那里,觉得很悲哀,不知道自己不喝人血还能坚持多久。

他们聊完之后,我们走下楼去。吉米送了出来,挥手同我们告别。他是个好人,我很遗憾我们在这种阴暗的环境下见面。

暮先生在回去的路上一句话也没说。当我们回到怪物马戏团时,他气呼呼地把我甩下来,一只手指着我。

“要是你死了,”他说,“可不是我的错。”

“行。”我回答。

“傻小子。”他咕哝一句,怒气冲冲地回他的棺材里去了。

我又待了一会儿,看着太阳升起,一面想着我的处境,想像着我精力衰竭、奄奄一息时的情景。一个不愿吸血的半吸血鬼,如果这事儿不是那么致命的话,听起来倒是蛮有趣的。

我该怎么办?这个问题使我在太阳升起之后仍久久不能入睡。我该怎么办?放弃我的原则去喝人血?还是保持我的人性而……死去?

第二十章

我这一天大部分时间都待在自己的帐篷里,连萨姆来时都没有出去打招呼。我的情绪消沉到了极点,觉得自己没有一个归属的地方。我不能当人,又不愿当吸血鬼,在其中经受着煎熬。

晚上我睡了一大觉,第二天感觉好了一点。太阳当空照着,尽管我知道我的问题还没有解决,但我可以暂时不去想它。

埃弗拉的蛇病了,感染了一种病毒,埃弗拉只好留在屋里照看它。

萨姆来了之后,我们决定去看看他说的那个旧火车站。埃弗拉不介意一个人留下。他以后还可以去。

火车站很好玩。有一个圆形的大工场,铺着碎石块;一所三层楼房,是以前的警卫所;两个旧工棚,还有几节废弃的火车车厢。随处可见掩盖在青草丛中的铁轨。

我和萨姆走在一条铁轨上面,假装我们是在高空走钢丝。每当一个人掉下去时,都要大声尖叫,假装重重地摔到地上。我比萨姆走得好,因为我具有吸血鬼的能力,平衡感比任何人都好。

我们钻进几节车厢看了看。有两节很破烂,但大多数都还不错。脏是很脏,但其他方面还挺好的。我不明白人们为什么把它们扔在这里生锈。

我们爬到车厢顶上,舒展开身体晒太阳。

“你知道我们应该干什么吗?”过了一会儿萨姆问道。

“干什么?”我问。

“歃血为盟,结做兄弟。”

我用胳膊肘撑起身体,瞪着他问:“歃血为盟,结做兄弟?为什么?怎么做?”

“很有趣的,”他说,“我们每人在手上割一个小口子,然后手拉手发誓从今以后做最好的朋友。”

“行啊,”我同意了,“你有刀子吗?”

“我们可以用玻璃。”萨姆说。他滑到车厢边上,伸手从车窗上扯下一块碎玻璃。他回到我身边,在他手掌上肉多的地方割了个小口子,然后把玻璃递给我。

我正要割,忽然想起我血管中有吸血鬼的血。我想这一点点血不会对萨姆有害,但是万一……

我放下玻璃,摇了摇头。

“不行,”我说,“我不想这样做。”

“来吧,”萨姆催促道,“别害怕,只一个小口子。”

“不行。”我还是不同意。

“胆小鬼!”他轻蔑地说,“你害怕了!软蛋!胆小鬼!”他唱了起来:“胆小鬼,大乌龟,缩着头,驼着背。”

“好吧,我是胆小鬼。”我笑了,说谎比讲真话容易。“每个人都有害怕的事儿。那天我也没见你敢过去给狼人刷洗呀。”

萨姆做了个鬼脸。“那不一样。”

“五十步笑百步。”我得意地说。

“什么意思?”他问。

“我也说不准,”我承认道。“我爸爸以前常这么说。”

我们又说笑了一会儿,然后跳下来,穿过工场向警卫所走去。大门早已朽掉,窗玻璃也大多都掉了。我们穿过两个小房间,走进一间大屋子,以前是起居室。

地板中央有个大洞,我们小心地避开。

“看上面。”萨姆说。

我抬起头,竟直接看到了屋顶。中间的楼板都已塌陷了,只剩下周围参差不齐的一圈,可以看到阳光从屋顶上的几个破洞中射进来。

“跟我来。”萨姆领我走到屋子一侧的楼梯前。他开始往上爬,我迟疑地跟在后面,不知道这样做是否明智——楼梯吱吱嘎嘎,好像要散架一样。但我不想在同一天中两次被称做胆小鬼。

我们在三楼停了下来,楼梯到此为止。从这里可以摸到屋顶,我们伸手摸了摸。

“能到房顶上去吗?”我问。

“能,”萨姆说,“但是太危险。瓦板都松了,会滑下去的。不过,这儿有比房顶更好的东西。”

他开始沿着最大的一间房子的墙壁往前走。大部分地方残余的地板约有半米宽,但我还是后背贴着墙,不想冒险。

“这点地板不会塌掉吧?”我担心地问。

“以前从来没塌过,”萨姆回答,“但凡事都有第一次。”

“谢谢你让我宽心。”我嘟囔道。

又走了一会儿,萨姆停住了。我伸长脖子朝他前面看去,发现那里有一些椽子,约有六七根,长长的木条从屋子一头搭到另一头。

“这儿以前是阁楼。”萨姆告诉我。

“我猜到了。”我说。

他回头朝我一笑。“你能猜到下面我们要干什么吗?”他问。

我瞪着他,然后低头看看那些椽子。“你不会……不会是要……你要走过去,对不对?”

“对啦。”他说,左脚踏上了椽子。

“萨姆,这可不是好玩的,”我说,“你在铁轨上都摇摇晃晃。要是在这里绊一下……”

“不会,”他说,“我在下面是装的。”

他另一只脚也踩到了椽子上,开始走起来。他走得很慢,两臂平伸。我的心提到了嗓子眼,觉得他肯定会掉下去。我朝下望望,知道他要是掉下去准活不了。算上地下室一共有四层呢,这么高,摔下去就没命了。

然而萨姆却平安地走到了对面,转过身来鞠了一躬。

“你疯了!”我喊道。

“没有,”他说,“只是勇敢。你怎么样?想试试吗?这对你来说比我容易。”

“什么意思?”我问。

“软蛋不怕摔嘛!”他大声说。

好啊!我让他看看!

我深深吸了口气,走上了椽木,充分利用我吸血鬼的能力,比萨姆走得更快。我不敢向下看,努力不去想我在做的事情,只两秒钟就到了对面,站在萨姆的身边。

“哇!”他十分佩服,“我没想到你也会走,更没想到你走得这么快!”

“跟着马戏团还能学不到两下子。”我说,心里也挺得意。

“你觉得我能走那么快吗?”萨姆问。

“我可不想说。”我告诫他。

“我打赌你不敢再走一次。”他激我说。

“瞧着。”我说。健步走了同来,比刚才走得还快。

我们开心地来回走着玩,把每根椽子都走过了。然后我们两个人同时走,一人一根椽子,互相大叫大笑。

萨姆在他的椽子中央停住了,转过身对着我。“嘿!”他喊道,“我们玩镜子游戏吧。”

“怎么玩?”我问。

“我做什么你也跟着做什么。”他把左手举到头上摇了摇,“像这样。”

“噢。”我也摇了摇手,“好吧,只要你不跳下去自杀。那我可不学。”

他笑了,然后做了个鬼脸,我也做了一个。他慢慢地做了一个金鸡独立,我也来了个金鸡独立。他弯下腰摸摸脚趾,我也摸摸脚趾。我迫不及待地想轮到我先做动作。wωw奇Qìsuu書còm网我要做几个高难度的——比如从一根椽子跳到另一根椽子上,让他学不了。头一回,我对自己身上的吸血鬼血液感到高兴。

自然,就是在这时它突然出了毛病,让我失望了。

没有任何预兆。我摸完脚趾,正要站起来,突然觉得一阵眩晕,手臂抽搐,两腿发颤。

这不是第一次——我最近也晕过几回,但我没怎么在意:只是坐下来,等眩晕过去。但这次却不同,我在四层楼高的空中,没有坐的地方。

我努力蹲下身子,希望能抓住椽木,爬到安全的地方。可是没等抓到,忽然脚下一滑……我摔了下去!

第二十一章

虽然是我的吸血鬼血液使我在椽木上遇了险,但也是它救了我一命。

在摔下去的时候,我一只手抓住了椽子——纯粹出于侥幸,如果我是个普通人,靠一只手肯定是吊不住的。但我不是普通人。我是半吸血鬼。

虽然是在眩晕之中,我还是能紧紧抓住,吊在那里。

我在四层楼的高空荡悠,闭着眼睛,全身的重量都吊在五根细细的手指上。

“达伦!抓住!”萨姆喊道。其实不用他说,我也不打算撒手!

“我这就过来,”萨姆说,“我尽快到你那儿去,别松手,别发慌。”

他一面走过来,一面不停地说话,让我镇静下来,对我说会没事的,他会救我的,让我别紧张,一会儿就好了。

他的话很有用,它让我有一些别的东西可想,而不去想坠落的情景。要是没有萨姆,我肯定就掉下去了。

我感到他上了我的椽子。木头吱吱嘎嘎,有一刻我恐惧地想到它会折断,我们两人会一起摔死。但是椽子没有断,他趴在椽子上,迅速但小心地爬着,越来越近。

爬到我身边后,萨姆停了下来。

“喏,”他说,“我要用右手抓住你的手腕,我慢慢的,你不要动,不要用你的另一只手来抓我,好吗?”

“好。”我说。

我感到他的手握住了我的手腕。

“不要放开椽子。”他说。

“我不会的。”我保证道。

“我没有力气把你拉上来,”他对我说,“所以我要左右荡你。你把另一只手张开。一有机会就抓住椽子。如果没抓住,也不要慌,我还抓着你呢。如果抓到了,歇几秒钟,让你的身体放松。然后我把你拽上来。明白吗?”

“明白,上校。”我挤出一丝微笑说。

“好。现在开始。记住,一切都会好的,这个办法一定会成功,你不会死。”

他开始荡我,先是轻轻的,然后稍稍加大力量。荡了几次后我很想伸手去抓椽子,但克制住了自己。等感到荡得足够高时,我张开手指,看准薄薄的木板,抓了一把。

抓到了!

我歇了一会儿,让我右手的肌肉休息一下。

“你觉得准备好了吗?”萨姆问道。

“好了。”我说。

“我帮你把上身拉上来。”他说,“当你身子趴到椽子上之后,我就闪开,让你把腿提上来。”

萨姆用右手揪住我的衬衫和外套的领子——防止我滑脱,然后开始把我往上拽。

椽子擦伤了我的胸口和肚皮,但我没有介意。事实上我喜欢这种痛感:它意味着我还活着。

我安全之后,萨姆向后退去,我把腿提了上来。我跟着他往回爬,爬得很慢很慢,其实没必要那么慢。爬到头后我还一直蹲着走,到楼梯旁才站了起来。我靠在墙上,颤抖着长长地舒了一口气。

“哇!”萨姆在我左边说,“真有趣!你想再来一次吗?”

我想他是在开玩笑。

第二十
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架