《黑暗塔系列之四:巫师与玻璃球》

下载本书

添加书签

黑暗塔系列之四:巫师与玻璃球- 第6部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
荒原》。』那样对待这种可能性,只允许自己尝一点。



2



罗兰不动声色地朝苏珊娜点了点头,接着回到了车厢的前部,看上去是要重新开始猜谜。罗兰还没开口,杰克感到自己的身体被向前推了一把。这真滑稽;当单轨列车全速前进的时候,人是根本感觉不到什么的,但一旦车子开始减速,人就有感觉了。



“有样东西你们的确应该看一看,”布莱因说。他的语气听上去又开心起来,不过杰克不相信那个腔调;有时候他听他爸爸就是这样开始电话交谈的(通常是和某个矮胖的下属),在接近尾声的时候艾尔默·钱伯斯会站起身来,像一个饱受胃痉挛之苦的男人把腰弯过桌子,拼命大叫大嚷,他的脸颊红得好似萝卜,眼睛下部的肌肉紫得好似茄子。“不管怎样,我必须现在就停下来。因为现在我必须转向电池电量,那其实就是预充电。”



火车停下来时的冲力小得难以察觉。他们周围的墙又失去了颜色,接着就变透明了。苏珊娜满心恐惧和诧异,倒吸了一口凉气。罗兰移到左边,摸索着车厢的边缘,免得把头撞着。接下来他把双手放在膝盖上,俯身向前,双眼眯缝了起来。奥伊又开始大叫。只有埃蒂看上去对贵族车厢的视觉模式带给他们的惊人一幕无动于衷。他只朝四周看了一眼,脸色迷茫,若有所思,然后又低下头盯着他的双手。杰克朝他瞄了一眼,有点好奇,又把头转了回来,往外盯着什么看。



他们在跨越一个巨大的深渊。路刚走到一半,车就像是悬在了半空中,车外月色朦胧。在他们上方,杰克看到一条宽阔沸腾的河流。不是寄河,除非罗兰的世界里的河流可以沿着不同河道向不同方向流去(虽然以杰克目前对中世界的了解程度,他还不能排除有这种可能性);这条河并不平静,它咆哮着,卷着一股洪流奔涌而出,翻滚着冲出群山,场面震撼人心。



杰克看了看河边陡坡边生长的树木,感到一丝欣慰,因为它们看上去完全正常——就像那种在科罗拉多或怀俄明州山地常见的冷杉——随后他的眼光退回到深渊的边缘。那股洪流被打散开去,分流而下,变成深不可测而又宽阔无比的瀑布;这瀑布如此壮观,以至于跟它比起来,尼亚加拉大瀑布简直就像三流主题公园里的小玩意。他曾经跟着父母去过尼亚加拉(这是他仅记得的三次全家旅行中的一次;另两次旅行由于他爸爸接到的紧急电话而被迫缩短行程)。腾起的水汽使包围瀑布弧形水流的空气变得厚重,看上去就像空中的小溪似的。其中六轮月亮泛着光芒,好像艳丽而重叠在一起的梦幻珠宝。在杰克看来,它们就像扣在一起的奥运五环。



从瀑布中央突出来的是两块巨大的石头突出物,大约位于瀑布落点之下两百英尺的地方。尽管杰克不清楚一个雕塑家(或许是一群雕塑家)怎么样才能到达那个位置,他还是觉得那不可能是简单的侵蚀造成的。它们看上去像硕大的咆哮着的狗的头颅。



猎犬瀑布,他想。此外还有一个停靠站点——戴什韦尔——接下去就是托皮卡了。最后一站。所有人都出局。



“稍等,”布莱因说。“我必须调整一下音量,这样你们就可以享受整体的效果了。”



这时出现了短暂的嘘声——一种机械的清嗓子的声音——接着他们听见一声巨大的咆哮。那是水发出的声音——据杰克的判断,一秒钟奔涌出十亿加仑所发出的声音——水奔腾到深渊的边缘,垂流直下两千英尺,落在底部的石潭里。层层的雾霭飘过那两张模糊的狗面,就像从地狱的入口冒出来似的①『注:希腊神话中,镇守冥界入口的就是名叫刻尔帕洛斯的妖犬,生有三个头。』。音量不断加大。现在杰克的整个脑袋都在轰响着。他拿手去拍耳朵,看见罗兰、埃蒂和苏珊娜在做同一件事情。



奥伊还在狂吠,但杰克听不见它的声音。苏珊娜的嘴唇又开始动了起来,这次他也能明白她在说什么——停下来,布莱因,停下来!——但正如他听不见奥伊的叫声一样,布莱因也听不见他们的声音,尽管他确信苏珊娜是用尽力气在叫了。



布莱因让瀑布的声音越来越响,直到杰克感到眼睛在眼窝里颤动,他可以肯定他的耳朵会炸开的,就像经受强音震动的扬声器喇叭一样。



但一切都结束了。他们还在月亮的氤氲光芒中悬在那里,一圈圈的月虹照旧在慢条斯理地幻化出梦幻般的圈圈,前面是一帘绵绵不绝的水瀑。



湿漉漉而显得有点野蛮的看门狗的石头脸继续从洪流中突出出来,不过那种灭绝世界的雷声已不见了踪影。



杰克一度认为他所担心的事情终于发生了,也就是说他已经彻底变聋了。但他马上意识到他能听见奥伊的声音,那貉獭仍然在狂吠,苏珊娜也在叫喊着什么。起初这些声音听起来遥远而模糊,就像耳朵被饼干屑堵住了一样,接着声音变得清晰起来。



埃蒂将手臂围绕着苏珊娜的双肩,看着地图。“好伙计,布莱因。”



“我只是想你们可能喜欢听瀑布发出的巨大声响,”布莱因说。他的声音听上去既愉快又有些受伤。“我以为它能帮你们忘记我犯的那个让人遗憾的错误。和伊迪丝·邦可有关。”



是我的错,杰克想。布莱因也许仅仅是台机器,是一个自杀型的机器,但他照样不喜欢别人取笑他。



他挨着苏珊娜坐下,把手臂搭在她身上。他仍旧能听见猎犬瀑布的声音,但现在声音已经变得遥远了。



“这里发生了什么?”罗兰问。“你是怎么给电池充电的?”



“你很快就会知道的,枪侠。同时,给我猜个谜语吧。”



“好吧。我给你猜个柯特自己出的谜语吧。他当时出过很多谜语给人猜。”



“我非常期待。”



罗兰稍稍停顿了一下整理思绪,抬头望望曾经是车顶的那个地方,现在那儿只有满天的星星洒在漆黑的夜空里(杰克能看到阿波恩和丽迪亚——古恒星和古母星——这两颗星仍在熟悉的位置上互相凝望,看到它们,杰克莫名地感到安心)。接着枪侠回头看了看那个亮晃晃的长方形,权当那是布莱因的脸。



“我们是很小的生物;我们都有不同的特征。我们其中一个在玻璃杯里很稳定;还有一个能在喷气机里找到。另一个是在锡盒里,第四个装在盒子里。如果你要找第五个,它永远不会离开你。请问我们是什么呢?”



“A、E、I、O和U,”布莱因回答。“高等语中的元音②『注:谜面原文:We are very little creatures;all of us have different features.One of us in glass is set;one of us you'll find in jet.Another you may see in tin,and a forth is boxed within.If the fifth you should pursue,it can never fly from you.五个元音可以从glass,jet,tin,box和you这五个单词里找到。』。”这次还是毫不犹豫。只是声音有点嘲讽的味道,差点就成了大笑;听上去就像是个残忍的小男孩看着小虫在一个热烤炉上跑来跑去。“不过这个特别的谜语并不是你的老师出的,蓟犁的罗兰;我是从伦敦的乔纳森·斯威夫特那儿知道的——你朋友们也来自那个世界。”



“谢谢你,先生。③『注:原文thankee…sai,sai在高等语中是尊称,可指先生也可称女士;它的发音和英文中sigh(叹气)的发音是一样的。』”罗兰说道,他发出的“先生”一词听起来就像叹气。



“你回答正确,布莱因,无疑你对谜语来源的想法也是正确的。我老早就怀疑柯特了解其他的世界。我想他可能与住在城外的一个曼尼人④『注:曼尼人,《黑暗塔》第一部中多次提及,是住在沙漠北部的古老一族。』有过交谈。”



“蓟犁的罗兰。我不在乎你的什么曼尼。他们向来就是一个愚蠢的部族。再让我猜一个谜。”



“好吧,什么东西有——”



“打住,打住。光束的力量汇聚在一起。不要直接看着猎犬,我有趣的新朋友们!遮住你们的眼睛!”



杰克的目光离开了从瀑布中突出来的巨大岩石雕像,但是没有及时把手抬起来。



他用余光一扫,看见那些毫无特征的头颅突然长出了眼睛,闪烁着刺眼的蓝色。锯齿状尖利的闪电从眼睛里冒出来,射向火车。杰克躺倒在铺着地毯的贵族车厢的地板上,手腕前端紧紧贴在紧闭的双眼上,奥伊的哀嚎声回响在他一只有点轻微耳鸣的耳边。另外,他还听到电的劈啪声在火车的周遭肆虐。



当杰克再次睁开眼睛的时候,猎犬瀑布消失了;布莱因再次恢复了不透明的车厢。不过他还能听见声音——电子瀑布,就是从石头头颅的眼睛中射出的来自光束的能量。布莱因好像在吸收这种能量。我们继续前进的时候,杰克想,他会消耗电池的能量来进行活动。这样剌德就真的被甩在身后了。永远。



“布莱因,”罗兰说。“光束的能量怎么会存储在那样的地方?那些能量又怎么会从圣狗的眼睛里跑出来?你是怎么利用那些能量的?”



布莱因不说话。



“还有,是谁把它们雕刻出来的呢?”埃蒂问。“是中古先人吗?应该不是吧,你说呢?在他们之前应该还有人吧。或者……他们是人类吗?”



布莱因依然沉默。也许这很好。杰克不清楚他到底有多想了解猎犬瀑布或是它背后的秘密。之前他也曾在罗兰世界里的黑暗中待过,他已经见得足够多,多得让他相信那边的东西既不美好也不安全。



“最好还是不要去问他,”小布莱因的声音在他们的头顶上响了起来。“更安全。”



“别问他一些傻问题了,他也不玩笨游戏。”埃蒂说。那种迷离而遥远的神情再次出现在他的脸上,当苏珊娜叫他时,他好像根本没听见。



3



罗兰挨着杰克坐下,沿着右脸颊上的胡楂往上摩挲着自己的左半边脸。在他疲倦和困惑的时候会不自觉地做这个动作。“我已经弹尽粮绝,没什么谜语好讲了。”



杰克扭头望着罗兰,颇感吃惊。枪侠已经对着那计算机摆了五十多次姿势了,杰克想,若是毫无准备就伸出头去,次数可不算少了。不过要是转念一想:谜语在罗兰老家算是一桩了不得的大事的话……



罗兰仿佛从杰克的脸上读懂了什么,因为他的嘴角浮现出一抹酸涩的微笑;他点了点头,仿佛这个孩子已经大声说出了自己的想法。“我也不明白。你要是昨天或前天问我,我肯定会告诉你我的记忆深处储存了至少一千条谜语。也许是两千条。可是……”



他耸了耸一边肩膀,摇摇头,又开始摩挲起他的脸颊了。



“这跟遗忘还不一样。这就好像它们一开始就不在那里。世界其他地方发生的事情开始发生在我身上了,我想。”



“你在转换,”苏珊娜说,她用有些怜悯的神情看着罗兰,罗兰不敢直视这样的眼神;他被这样的眼神看得很不自在。“像这里其他东西一样?”



“是,恐怕是这样。”他双唇紧闭,目光犀利地看着杰克。“我要是叫到你,你准备好出书里的那些谜语了么?”



“是的。”



“好。当心点。我们还没有结束呢。”



外面,微弱的电火花发出的劈啪声停止了。



布莱因宣布:“我已经给电池充过电了,万事俱备。”



“太棒了。”苏珊娜无谓地说了一句。



“棒了!”奥伊附和了一句,很得苏珊娜讽刺语气的真传。



“我还要做一些转换操作。大概要用上大约四十分钟。大多数操作是自动的。在转换操作和功能检查同时进行的时候。我们会继续比赛。我很享受这个过程。”



“就好像你在为去波士顿的火车换挡,从电动挡切换到柴油挡,”埃蒂说。他听上去仍然神游物外。“在哈特福得或是纽黑文或是一个别的什么地方,在那里任何神智清醒的人都不想活。”



“埃蒂?”苏珊娜问道。“你——”



罗兰碰了碰她的肩膀,摇了摇头。



“不用担心纽约的埃蒂。”布莱因语带调侃,似乎在说“天哪,这可真有趣”。



“没错,”埃蒂说。“不用担心纽约的埃蒂。”



“他脑子里没有一条好谜语。但是蓟犁的罗兰,你知道很多。再给我猜一个吧。”



罗兰正在动脑筋的时候,杰克想起了他那篇期末作文——布莱因是灾难,他曾经这样写道。没错,布莱因是个麻烦,这就是事实。这是事实。



小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架