《战争学徒》

下载本书

添加书签

战争学徒- 第12部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
地失踪一阵,但每次总是回到这里。我曾说服他至少去家救济所什么的,但他似乎不喜欢这个主意。最近我都不能接近他。你知道,他从没有要伤害任何人或任何东西,但你永远不会理解,他作为贝拉亚人所秉持的一些东西和哦,对不起” 

  哈瑟维、迈尔斯和伯沙瑞深一脚浅一脚地在废品堆里走着。成堆形状古怪的东西总趁人不注意时绊人一脚。各种高科技产品的碎片,在众多不起眼的腐烂的人类垃圾中隐隐闪光,等待着贝塔下一代人创造性地再利用它们。 

  “噢,见鬼。”哈瑟维突然叫道,“他又点了把火。”几百米外一股了了的青烟升起来,“我希望这次他不要烧木头。我不能说服他相信这些有多贵重算了,至少这样容易找到他。” 

  杂物堆中空出的一小片洼地中央,一个二十来岁的黑头发瘦削男人正蹲在地上,对着一小堆火,小心摆弄着类似浅盘的东西。一张由电脑控制台勉强拼凑的桌子显然就是他的厨房了,因为上面放了好些当盘子和碗使的扁平伏金属及塑料容器。一条大鲤鱼——鱼鳞闪着金红色——以开膛剖肚的姿态躺在桌上,等着下锅。 

  那双黑色眼睛——眼眶下带着疲惫的黑眼圈——在发觉他们一行人靠近时警觉地一亮。那人迅疾直起身,抓起一把自制的刀。迈尔斯看不出那是用什么做的,但很明显,如果用在鱼身上的话一定很好使,伯沙瑞的手下意识地摸了摸他的眩晕枪。 

  “我看他是个贝拉亚人,”迈尔斯对伯沙瑞嘀咕道,“看他行动的样子。” 

  伯沙瑞赞同地点点头。那人握刀的姿势很标准,像个战士,左手交叉在握刀的右手后面,防守着右侧身体,准备好抵挡进攻或用武器杀出条路。显然他是下意识地摆出这个姿势的。 

  哈瑟维提高了嗓门:“嗨,巴兹!我给你带来几位客人,你看好不好?” 
 
 
 
 
“不好。” 

  “哦,瞧。”哈瑟维从一个废品堆上滑下来,靠近了些但没太接近,“我从没打扰过你,是吗?这么些天来我都让你留在这里,只要你不把东西带出去就行——那不是木头吧?哦,太好了。这次我就当没看见,但我希望你和这些人谈谈,你可欠我的人情。好了吧?再说他们是贝拉亚人。” 

  巴兹抬头敏锐地看着他们,脸上的表情是饥饿和惊慌奇怪的混合体。他的嘴唇形成一个词,但没发出声。迈尔斯读懂了——故乡。我正背着光,我要站到下面他能看清楚我脸的地方。于是他也走下去来到哈瑟维身边。 

  巴兹凝视着他。“你不是贝拉亚人。”他无精打采地说。 

  “我有一半贝塔人血统。”迈尔斯回答,可他现在一点儿都不想讲述他的个人成长史,“但我在贝拉亚长大。那是我的故乡。” 

  “故乡。”那人低声念着,声音轻得几乎听不见。 

  “你离家很远了。”迈尔斯把一个不知装的是什么东西的塑料箱颠倒过来——里面的金属丝已经裸露出来,给人以破败凄惨的感觉——他坐在了上面,伯沙瑞仔细选择了一处可以迅速出击的地方,“你是被困在这里了还是怎么了?你,需要我们帮你回家吗?” 

  “不用。”那人皱着眉撇过头,他的火堆快熄灭了,他把一个从空调上拆下的金属烤架放在上面,再把他的鱼搁在架子上。 

  哈瑟维聚精会神地看着这些准备工作。“你打算用这条死金鱼干什么?” 

  “吃了它。” 

  哈瑟维一脸恶心。“瞧,先生,你要做的就是去一家救济所打个报告,得到批准,你就能得到你想要的蛋白质片,各种口味,应有尽有,而且是从罐头里取出来的,干净新鲜,在这个行星上可没人吃死掉的动物,再说,你是从哪儿弄到它的?” 

  巴兹不自在地回答道:“一个喷水池。” 

  哈瑟维惊愕地喘着粗气。“那些展品属于希里克动物园!你不能吃一个展品!” 

  “那儿还有很多。我看没人会发现少了一条。这不是偷。是我捉住的。” 

  迈尔斯若有所思地搓着下巴,他的脑袋微微向上扬一下,从上衣底下拿出梅休少尉的绿色瓶子——这是他由于出发前最后一分钟的冲动而带出来的。巴兹警觉地有所动作,等他看见那不是武器时又放松下来。作为贝拉亚的礼节,迈尔斯先喝了一口——这次他只呻了一小口——用袖子擦擦瓶口,把它递给了那个瘦男人。“就着晚餐喝吧?很好喝,能先让你暖暖肚子,不至于太饥肠辘辘。味道有点像马尿加蜂蜜。” 

  巴兹皱了皱眉,但还是接过了瓶子。“谢谢。”他喝了一口,又沙哑地道了声,“谢谢!” 

  巴兹把晚餐盛在一个从机车轮胎上拆下的盖板上,盘腿坐在垃圾中剔着鱼骨头。”想来点吗?” 

  “不,谢谢,我刚吃过晚饭。” 

  “上帝啊,这太不像话了!”哈瑟维叫道。 

  “啊,”迈尔斯说,“我改主意了。就尝一点” 

  巴兹用刀尖挑起一点鱼肉,伯沙瑞的手抽动了一下。迈尔斯张口咬住——就像野营烧烤,他带着消遣的微笑看着哈瑟维,嘴里嚼得咯吱响。巴兹朝伯沙瑞晃晃酒瓶。 

  “你的朋友也来点吗?” 

  “他不能。”迈尔斯解释道,“他在工作。” 

  “保镖。”巴兹咕哝道。他再一次用那种奇特的表情看着迈尔斯,夹杂着恐惧和别的什么,“你到底是谁?” 

  “你什么也不用害怕。不管你在逃避什么,反正那肯定不是我。如果你希望,我可以向你作出保证。” 

  “弗族。”巴兹倒抽一口气,“你是贵族。” 

  ”哦,是的。那你到底是谁?” 

  “什么也不是。”他狼吞虎咽地吃他的鱼,迈尔斯想知道他最后一次吃饭是多久以前的事了。 

  “在这样一个地方,要做什么也不是的人很难。”迈尔斯评论说,“每个人都有编号,这里没有那么多空隙可以让一个什么都不是的人钻。那可得花不少力气,还得有灵活的头脑。” 

  “你说得对。”巴兹含着满嘴的鱼肉,赞同地说,“这是我住过的最糟的地方。你必须不停地挪地方。” 



“你知道。”迈尔斯试探性地说道,贝拉亚大使馆会帮你回家的,如果你想的话。当然,你以后要付钱的,他们对收款相当严格——他们不会让搭便车的人免费旅行——但如果你真的遇到麻烦” 

  “不!”简直就是一声野性的吼叫,声音在空旷的再生中心轻轻回荡。巴兹下意识地降低嗓门,“不,我不想回家。我迟早会在航空港找到份工作,然后乘飞船去个更好的地方。很快。” 

  “如果你想找工作,”哈瑟维急急忙忙地说,“你只要登个记,去” 

  “我有我自己的方式。”巴兹严厉地打断他。 

  有眉目了。巴兹不想去任何地方登记。迈尔斯一本正经地向哈瑟维解释。“到目前为止,在贝塔殖民地的领土上巴兹是不存在的。他这个人不在这儿。在信息网络上没有他过境情况的记录,就计算机的角度上看,他从没有抵达过贝塔,也就是说,他从没有经过海关——我打赌用的手法十分聪明。他没有在境内进过食,没有住过旅馆,没有购物记录,也不登记或被记录——他宁可饿死也不会做那些事的。” 

  “看在上帝的份儿上,为什么?”哈瑟维问。 

  “逃亡者。”站在高处的伯沙瑞简洁明了地说,“我曾见过。” 

  迈尔斯点点头:“我想你说对了,军士。” 

  巴兹站起来:“你是兵役安全局的!你这个长得七扭八歪的小杂种——” 

  “坐下。”迈尔斯不温不火地制止了他,“我谁都不是。我只是没你那么擅长逃亡。” 

  巴兹犹豫着,迈尔斯认真地看着他,突然,所有的愉快心情跑得一干二净,取而代之的是一个模糊的猜想,他问道:“我不知道对不对。士官吗?不对。中尉?” 

  “是的。”那人咆哮道。 

  ”一个军官。是的。”迈尔斯咬着嘴唇,考虑着,“出干一时冲动?” 

  巴兹一脸苦相,勉强地说:“技术上讲,是的。” 

  “呣,”一个逃亡者。真是匪夷所思,居然有人因为懦弱而逃避令人嫉妒、神气的军人身份,宁可像寄生虫一样苟且偷生,他真是因为怯懦逃跑吗?或是别的罪行?也许是因为一个过失——某种可怕的、致命的错误?技术上讲,迈尔斯有义务为兵役安全局看管住这个家伙,但他今晚来这儿是为了帮他,不是毁了他。 

  “我不明白,”哈瑟维问,“他犯了罪吗?” 

  “是的,非常严重的罪行,在战斗中临阵脱逃,”迈尔斯说,“如果他引渡回国,将被判车裂之刑。技术上讲。” 

  “听起来并不是那么糟,”哈瑟维耸耸肩,“他已经在我的再生中心住了两个月了,总不会比这更糟了吧,有什么问题吗?” 

  “我说的quarter①”迈尔斯说,“嗯,不是指住宿,而是把人切成四份。” 

  ①该词有多重含义,其一是“分为四份”,其二是“士兵驻扎,宿营”。哈瑟维认为是后者,实际上迈尔斯的意思为前者。 

  哈瑟维惊呆了。“那岂不是要杀了他!”他环顾四周,正义之气在三个贝拉亚人的怒视下逃得无影无踪。 

  “贝塔人。”巴兹嫌恶地说,“我真受不了这些贝塔人。” 

  哈瑟维低声嘟囔着什么。迈尔斯听出来了。“嗜血成性的贝拉亚人” 

  “如果你不是兵役安全局的,”巴兹吃完了,向后一靠说,“你还是离开吧。你帮不了我。” 

  “想为你做点什么。”迈尔斯说。 

  “为什'么?” 

  “我——我恐怕在不经意间已经伤害了你,先生,嗯,你可否告诉我你的姓” 

  “杰萨克。” 

  “杰萨克先生。你看,我是,哦,我自己在被安全局监视。和你会面我就已经给你带来了危险。我很抱歉。” 

  杰萨克脸色苍白。“为什么兵役安全局要注意你?” 

  “恐怕不是兵役安全局,是帝国安全局。” 

  逃亡者像遭了一记重创似的长出一口气,神情疲惫不堪。他屈起身体,把头搁在膝盖上,仿佛是为了避免虚弱的眩晕。一个低低的声音说道:“上帝啊。”他抬头盯着迈尔斯,“你做了什么,伙计?' 



迈尔斯尖锐地说:“我还没有问你呢,杰萨克先生!” 

  逃亡者哺哺地说了几句抱歉的话。我不能让他知道我是谁,否则他会像颗子弹一样逃跑,一头撞进我周围的安全局撒下的安全网——挺形象的,贝拉亚大使馆安全部的克洛伊中尉或他的手下会开始注意这个人。如果他们发现这个人的记录根本不存在,铁定会发疯的,最晚太超过明天,他们就会对他进行例行检查。那我可就彻底毁了这个人了,不行!“以前你在部队干什么?”迈尔斯思考了一会儿问。 

  “是工程师助理。” 

  “建筑方面,还是武器系统方面?” 

  那人已经镇定了下来。“不,是跃迁飞船引擎方面。也处理一些武器系统。我想在私人货船上找份技术活,但我会修理的设备在这地方都是很陈旧的款式了。谐波推进引擎、耐克林发动机这里都很少再使用了。我必须跑到更远点的地方,离开主要经济中心。” 

  一声尖细的“呣——”从迈尔斯嘴里脱口而出,“那你熟悉RG级货船吗?” 

  “当然。我在上面工作过。耐克林发动机,可是它们现在都被淘汰了。” 

  “不全是。”迈尔斯一阵兴奋的颤栗,“我知道一艘。它很快要跑一次,只要它能搞到货和船员的话。” 

  杰萨克犹疑地看着他。“它是去和贝拉亚没有引渡条约的地方吗?” 

  “也许。” 

  “大人。”伯沙瑞焦虑地说,“您不是想带上这个逃亡者吧?” 

  “嗯”迈尔斯温和地说,“就技术层面上讲,我不知道他是个逃亡者。我不过是听到了一些辩解。” 

  “他都承认了。” 

  “也许是虚张声势,摆架势。” 

  “您是想当另一个弗·卢普鲁斯勋爵吗?”伯沙瑞冷冷地问。 

  迈尔斯笑了,又叹了口气;巴兹也撇了撇嘴。哈瑟维想知道为什么好笑。 

  “又牵涉到贝拉亚的法律了。”迈尔斯解释道,我们的法院对那些维护法律条文字面意义却亵渎其精神的人可不太仁慈。最经典的先例就是弗·卢普鲁斯勋爵和他两千个厨师的案子。” 

  “他开连锁饭店吗?”哈瑟维不解地问,“别告诉我这在贝
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架