《世界经典名著:基督山伯爵》

下载本书

添加书签

世界经典名著:基督山伯爵- 第2部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
随着这声命令,所有的帆都被收了下来,船开始完全凭借自身的惯性向前滑行,几乎感觉不到它在向前行进。
  唐太斯看到船主有些着急,便对他说:“莫雷尔先生,请上船来吧。我得去照应下锚和给这只船挂丧的事,您有什么事可以问押运员腾格拉尔先生,他已经出船舱了。”说完抛给船主一条绳子。船主莫雷尔抓住绳子,爬上船边的弦梯,他的动作像水手一样训练有素。
  二十五六岁的押运员腾格拉尔向船主走过来,这个人天生一副媚上欺下、令人作呕的面孔。船员们很尊敬爱德蒙·唐太斯,乐于听从唐太斯的命令,却都讨厌腾格拉尔。当然,押运员的工作本身就惹水手们厌恶,不过腾格拉尔之所以惹人讨厌,和他自己的作风也有很大的关系。
  “您知道莱克勒船长的悲惨遭遇了吗?莫雷尔先生。”腾格拉尔对船主说。
  “唐太斯已经告诉我了。唉,真是可惜,莱克勒船长是个既勇敢又诚实的人。”
  “是的,他是个一流的老海员,在蓝天与大海之间度过了一生。对莫雷尔父子公司这种重要的公司来说,这样的人想必是船长的最佳人选。”腾格拉尔补充说。
  船主看着指挥下锚的唐太斯说:“你说的话有道理,腾格拉尔。不过我觉得一个人要干得很出色,也不一定非得是老海员。你看爱德蒙,虽然很年轻,却不需要任何人的训示,就能把工作完成得很好。”
  腾格拉尔用仇恨的目光看了爱德蒙一眼:“他确实年轻,不过年轻人总是喜欢自以为是。你看,他现在已经像船长一样发号施令了。船长去世以后,他没跟任何人商量就独揽了号令权。还自作主张,在厄尔巴岛延误了一天半,没有直接返回马赛。”
  船主沉吟着说:“既然他是船上的大副,船长不在了,指挥这只船就是他的职责。但是这只船如果没有什么故障,无故在厄尔巴岛耽搁一天半就是他的错。”
  “这只船没有任何毛病,像小伙子的身体一样棒。之所以在厄尔巴岛耽搁一天半,只是因为他恣意要到岸上去玩,根本没有其他事,那一天半完全是浪费。”
  船主转身喊道:“唐太斯,到这里来!”
  “等一下,先生,我马上就来。”虽然有领港员在,唐太斯仍然尽职尽责,他回答了船主一声,转回头向船员们喊道:“下锚!”铁链哗啦啦一阵响,锚立刻被抛了下去。抛完锚,唐太斯又喊道:“信号旗降半,公司旗降半致哀,放斜帆桁!”
  腾格拉尔不满地说:“看,他已经当自己是船长了。”
  船主微笑着说:“事实上他已经是了。”
  “不过您和您的合伙人还没有签字批准,莫雷尔先生。”
  “那很容易。虽然他还年轻,不过我认为他已经称得上是个经验丰富的海员了。”

第1章 船到马赛(3)
腾格拉尔眉头紧紧一皱,额前浮过一片阴霾。
  唐太斯从船的另一边走过来,恭敬地对船主说:“莫雷尔先生,您刚才是在叫我吗?船已经停好了,您有什么吩咐吗?”
  腾格拉尔悄悄向后退了两步。
  船主说:“船在厄尔巴岛耽搁了一天半,是吗?能不能告诉我为什么?”
  “莱克勒船长临死前,要我把一包东西送到厄尔巴岛,交给贝特朗元帅。我只是执行莱克勒船长的最后一个命令,究竟为什么,我也不是很清楚。”
  “爱德蒙,你见到他了吗?”船主问。
  “谁?”
  “你不是说去见贝特朗元帅了吗?”
  “是的,我见到元帅了。”
  莫雷尔看了看四周没有人,把唐太斯拉到一边,低声问:“你在元帅那里,有没有听说皇帝陛下的情况?”
  “我觉得他看上去还不错。”
  船主紧握住唐太斯的手说:“你见到陛下了?你怎么见到他的?”
  “我在元帅屋里的时候,他刚好进来。”
  “那你和他说话了吗?”
  唐太斯微笑着说:“说了。应该说,是他先和我说话的,莫雷尔先生。”
  “他都对你说了些什么?”
  “只是问了一些和船有关的事,船从哪里来,装了些什么货,什么时候起航回马赛,等等。他好像对这艘船很感兴趣,我敢说,如果船上没有装货,而我又是法老号的船主,他一定会把船买下来的。我告诉他船是莫雷尔父子公司的,我只是大副。他说:‘哦,莫雷尔家族吗?我知道他们,这个家族的人世世代代都是船主。对了,我驻守瓦伦西亚的时候,我那个团里也有一个姓莫雷尔的。’”
  船主高兴地喊道:“那是我的叔叔波立卡·莫雷尔,他后来晋升到上尉。天哪,陛下还记得他。唐太斯,你以后见到我叔叔,一定要告诉他,陛下还记得他,那个老兵肯定会感动得掉眼泪。”
  最初的高兴过去之后,船主平静下来,慈爱地拍拍唐太斯的肩膀,用郑重的口气说:“爱德蒙,你执行莱克勒船长的命令在厄尔巴岛靠岸,这么做是对的。但是不能让别人知道你给元帅带过一包东西,还跟陛下说过话,否则你就会脱不开干系的。”
  唐太斯疑惑地说:“应该不会吧。我根本不知道带去的是什么,而且陛下问的也是些一般人常问的问题。哦,对不起,海关官员和卫生部门的检查员来了,我得去办一下法老号的进港手续。”说完就向舷门那边走去。
  唐太斯刚离开,腾格拉尔就凑到船主身边说:“看来他已经有充分的理由,来向您解释为什么在厄尔巴岛上的费拉约港靠岸了。”
  “是的,腾格拉尔,唐太斯有充分的理由。”
  “哦,那就好。否则看到同伴工作不能尽职尽责,我的心里总会很难过。”
  船主说:“这件事以后不要再提了,唐太斯是负责的,他这么做是莱克勒船长吩咐的。”
  “是吗?说到莱克勒船长,唐太斯没有把一封莱克勒船长的信转交给您吗?”
  “给我的信?没有啊,莱克勒船长有封信给我吗?”
  “这就怪了。除了唐太斯留在费拉约港的那包东西之外,莱克勒船长应该还有一封信让他转交。您不知道吗?”
  “你说的那包东西是什么,腾格拉尔?你怎么知道他在费拉约港留了一包东西?”
  船主这样一问,腾格拉尔的脸“唰”地一下就变红了:“那天我经过船长室门口,门半开着,我无意中看见船长把一包东西和一封信交给了唐太斯。”

第1章 船到马赛(4)
船主说:“唐太斯没有跟我说起这件事,他是个诚实的人,如果有这封信,他一定会交给我的。”
  腾格拉尔想了一会儿,说:“或许是我弄错了吧,您就不要再问唐太斯这件事了。”
  这时唐太斯回来了,腾格拉尔赶忙借机走开。
  船主微笑着说:“那边的事处理完了吗?唐太斯。”
  “是的,先生。”
  “入港手续办得还顺利吗?”
  “很顺利。我把我们的进港证拿给海关官员,别的证件交给了领港员,海关已经派人和领港员一起去办了。”
  “你在这里的事应该都办完了吧?”
  唐太斯向四周看了看说:“没事了,一切都办好了。”
  “你愿意和我共进晚餐吗?”
  “感谢您的盛情邀请,莫雷尔先生。不过,我得先去看我父亲,很抱歉。”
  “先去看望父亲是应该的,我早就知道你是个好儿子,唐太斯。”
  唐太斯“嗯”了一声,又吞吞吐吐地问道:“您近来见过我父亲吗?他怎么样?”
  “最近我并没见到他,不过我相信他应该很好。”
  唐太斯无奈地说:“他总爱把自己关在那个小屋子里。”
  “这至少证明,你不在的时候他的日子过得还不错,否则他会出来寻求帮助的。”
  唐太斯笑了笑:“我父亲是个爱面子的人,就算他没饭吃了,恐怕除了上帝,他不会向任何人乞讨。”
  “那你还是先去看看他吧,我们等着你。”
  “实在很抱歉,莫雷尔先生,看过父亲之后,我还得去看另一个人,她对我同样重要。”
  船主恍然大悟:“真是的,我怎么忘了。在迦太罗尼亚人那里,还有一个美丽的姑娘跟令尊一样盼着你回来,是可爱的美塞苔丝。”
  唐太斯的脸羞红了。
  船主笑着说:“你不知道,你走了之后,她三次到我这儿来打听法老号的消息。爱德蒙,你这个小情妇可真是漂亮。”
  唐太斯神情严肃,郑重地说:“请不要这么说,她是我的未婚妻,不是我的情妇。”
  船主微笑着说:“别紧张,小伙子,有时候这是一回事。”
  “我们不是这样的,先生。”唐太斯强调说。
  船主挥挥手:“好了,爱德蒙,我就不耽误你了。这次你做得很出色,我应该让你痛痛快快地办自己的事了,你需要钱吗?”
  “不用了,先生,我的酬金都在这儿,大概有三个月的工钱呢。”
  “你可真是个规矩的小伙子,爱德蒙。”
  “那是因为我有一位可怜的父亲,我得替他分忧。”
  “不错,快去看你父亲吧,我知道你是个好儿子。我也有个儿子,要是他航海三个月回来,还有人敢阻挠他来看我,我一定不会放过那个不识趣的人。”
  “这么说我可以走了,先生?”
  “如果你没有别的事要跟我说,就可以走了。”
  “没有别的事了。”
  “嗯……莱克勒船长临死前,没有托你带信给我吗?”
  “没有啊,那时他根本不能动笔了,怎么会有信?有件事差点忘了,我还得跟您请两个星期的假。”
  “我想你大概是要结婚。”
  “是的,先结婚,之后再到巴黎去一趟。”
  “两个星期没问题,你只管去办你的事吧。反正从船上卸货要用六个星期,卸完货还要再过三个月才出海。不过你要在三个月之内回来,”船主拍了拍年轻水手的肩膀,“因为法老号没有船长是无法出海的。”
  唐太斯眼中闪动着兴奋的光芒,大声说:“没有船长!您刚才说什么,莫雷尔先生?您真要让我担任法老号的船长吗?这可是我心底最隐秘的一个希望。”
  “假如是我一个人说了算,我现在就会任命你,不过你也知道,我还有个合伙人。意大利有句谚语说:‘谁有一个合伙人,谁就有一个主人。’任命船长不是件小事,我得和他商量一下,但两票中你已经得到了一票,这事已经成功一半了,我会尽力把剩下那一票也为你争取过来。”
  唐太斯眼里闪着泪光,紧紧握住船主的手说:“莫雷尔先生,我替父亲和美塞苔丝谢谢您,真是太感谢了。”
  “上帝会保佑好心人的!好了,爱德蒙,快去看你父亲和美塞苔丝吧,然后再到我这儿来。”
  “需要我把您送上岸吗?”
  “谢谢你,不必了,我还得留下来和腾格拉尔查对一下账目。这次航行中你对他还满意吗?”
  “那要看您问的是哪一方面了。如果您要问他是不是一个好搭档,我会说不是。那次因为我和他小吵了一架,我曾经提议在基督山岛停靠十分钟以消除我们之间的不愉快。其实,我本来就不该提那个建议,他也完全有理由拒绝我——就当我做了件傻事吧。我认为从那以后,他就开始讨厌我了。假如您问他做押运员是否称职,我得说他是无可挑剔的,您会满意他的工作的。”
  “那如果由你来负责法老号,你愿意腾格拉尔留任吗?”
  唐太斯答道:“不管我是大副还是船长,都会尊重那些船主信任的人,莫雷尔先生。”
  “很好,唐太斯,你各方面都很不错。快走吧,我就不耽误你了,我看你已经急不可耐了。”
  “我可以走了吗?”
  “是的,快走吧。”
  “那我可以借用一下您的小艇吗?”
  “当然可以。”
  “再一次多谢您,莫雷尔先生,再见。”
  “希望很快就能见到你。祝你好运,爱德蒙。”
  唐太斯跳上小艇,走到小艇的船尾坐下,吩咐水手划到卡纳比埃尔街去。从港口到奥尔良码头的通道两侧,停泊了千百只海船,中间留出一条狭窄的河道。唐太斯坐的小艇以最快的速度从夹缝中穿了过去。
  船主微笑着目送唐太斯上了岸,看着他消失在卡纳比埃尔街拥挤喧腾的人流里。卡纳比埃尔街是马赛最有名的街道,这条街从早上五点一直热闹到晚上九点。马赛的居民以卡纳比埃尔街为荣,他们甚至自豪地说:“假如巴黎也有一条卡纳比埃尔街,巴黎就可以称为小马赛了。”
  船主转过身的时候,看见腾格拉尔站在他身后。腾格拉尔看上去像在等候船主的吩咐,其实他和船主一样,也在目送唐太斯离去。两个人虽然都在盯着唐太斯看,目光里蕴涵的意义却大不
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架