《天使的愤怒》

下载本书

添加书签

天使的愤怒- 第24部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

“我也是啊,亲爱的。”詹妮弗笑了,“我们不必真的等嘛,不是吗?”

第21章

詹妮弗和亚当几乎每天中午都在一起吃饭,每周一至两个晚上亚当在他们的公寓房子里过夜。他们必须比以往任何时候都更加小心谨慎,因为亚当的竞选活动已经进入激烈争夺的阶段。他成了举国注目的人物。他在政治集会和筹措资金的午餐会上发表各种演说。报纸也越来越多地引用他对国内各种问题发表的意见。

那天,亚当和斯图尔特·尼达姆照例在品着早茶。

“上午在《今日》电视节目中看到了你,”尼达姆说,“干得不错,亚当。你把每一点都讲得很透彻。我知道他们还要请你再做一次演说。”

“斯图尔特,我不喜欢老是出现在电视上。就像一个该死的演员,尽在那儿演戏。”

斯图尔特泰然地点了点头。“政治家就是这么回事,亚当。他们是演员、在戏中充当一定的角色;公众要他们做什么,就做什么。见鬼,要是政治家在公共场合的一举一动毫不掩饰的话——年轻人说什么来着?——‘把伪装统统剥去吧’,那么,我们的国家会变成一个糟透的君主国了。”

“竞选公职变成了个性竞争,这一点我并不喜欢。”

斯图尔特笑着说:“谢天谢地,你的个性得天独厚,我的孩子,你在民意测验中的得票每周都在增加。”他停下来给自己添了点茶。“请相信,这仅仅是开端。第一步是参议员,然后是第一号人物。没有什么东西可以阻止你步步登高。”他说到这里呷了一口茶。“除非你自己做出愚蠢的事来。”

亚当抬头看了看他。“你这话是什么意思?”

斯图尔特·尼达姆用织花餐巾灵巧地擦了擦嘴唇。

“你的对手是一只好斗的公鸡。我敢打赌,眼下他正在用显微镜来观察你的私生活。你不会让他找到什么岔子吧,唔?”

“不会,”亚当不假思索地回答道。

“很好,”斯图尔特·尼达姆说,“玛丽·贝思好吗?”

詹妮弗和亚当在佛蒙特州一所别墅里悠闲地度过了周末。这别墅是亚当的一位朋友租给他使用的。这时正值秋高气爽,空气分外清新,冬天转眼就要来临。他们的周末过得轻松愉快,白天爬山登高,夜晚伴着壁炉里欢乐的火苗下棋聊天。

他们仔细地阅读所有的星期日报纸。亚当的票数在不断增加。除了少数例外,舆论界一般都支持他。他风度潇洒,聪颖睿智,为人率直,难怪人人都喜欢他。报纸一再把他比做约翰·肯尼迪。

亚当仰面八叉地躺在壁炉前,注视着炉火的阴影在詹妮弗脸上跳动。“你愿意成为总统夫人吗?”

“对不起,我已经爱上了一位参议员。”

“如果我落选,你会感到失望吗,詹妮弗?”

“不会的。我之所以希望你当选,是因为你希望选上,亲爱的。”

“如果我真的竞选成功,就要搬到华盛顿去。”

“只要我们能在一起,其余的都不要紧。”

“那么你律师不当了?”

詹妮弗笑了。“上回我听说,华盛顿也有人当律师的哪。”

“要是我不让你当呢?”

“那就不当。”

“我不会这样做的,你干得实在太出色了。”

“我所关心的是能跟你在一起。我非常非常爱你,亚当。”

他抚弄着她的棕色头发,说:“我也爱你,非常非常。”

他们上了床,不一会便入睡了。

星期天晚上他们开车回纽约。他们先到詹妮弗停放汽车的车库,然后亚当独自回家,詹妮弗则开着自己的车回到他们在纽约的公寓去。

詹妮弗每天都忙得不可开交。如果她以前认为自己已经够忙的话,那么现在是忙得上气不接下气了。现在前来请她做辩护律师的人中,包括触犯了某些法律而被人抓住的跨国公司,偷了钱的参议员以及遇上了麻烦的电影明星。她也充任银行总经理、银行抢劫犯、政界人士和工会领袖的辩护律师。

钱源源而来,不过这对詹妮弗并不重要,她给事务所的职员发大笔奖金,赠送各种贵重礼品。

与詹妮弗打官司的公司不再选派二流律师出庭跟她较量了。她的对手都是法律界数一数二的名流。

她被吸收为全美审判律师学会的会员,连肯·贝利对此也感到有点意外。

“上帝,”他说,“你可知道,全国只有百分之一的律师有资格加入这一组织。”

“我是他们的妇女代表,”詹妮弗笑道。

如果詹妮弗在曼哈顿为某一被告辩护,她可以肯定罗伯特·迪·西尔瓦必定亲自担任主诉人或在幕后策划。詹妮弗每取得一次胜利,他对她的仇恨便增加一分。

有一回,詹妮弗又与地区检察官交锋。西尔瓦出动了十二位第一流专家为原告作证。

詹妮弗什么专家也没有邀请。她对陪审团说:“如果我们要建造宇宙飞船或者要测量某一星球与地球之间的距离,那么我们需要请专家。如要我们只是想做一件真正重要的事,我们找十二个普通人就行了。据我回忆,基督教的创始人也是这样做的。”

詹妮弗赢了这场官司。

詹妮弗找到了对付陪审团的一种有效办法,那便是向他们讲这样一席话:“我知道,诸如‘法律’、‘法庭’之类的字眼听起来有点可怕,因为它们跟人们的日常生活相去甚远。但是我们如果悉心体察就会发现,我们在这里所做的无非是为了弄清是非曲直——牵涉到像我们自己这样的活生生的人的是非曲直。让我们忘记我们今天是在法庭上坐着,我的朋友们。我们这样来设想一下,我们大家正坐在我家的起居室里,谈论着这位可怜的被告——一个跟我们同样的人——究竟是怎么一回事。”

就这样,陪审员好像真的坐在詹妮弗的起居室里,不知不觉地被她争取了过去。

詹妮弗运用这一办法获得了巨大的成功。但有一回她为一位当事人辩护时,又与罗伯特·迪·西尔瓦对起阵来。地区检察官站起身来,向陪审团做了如下的开场白:

“女士们,先生们,”迪·西尔瓦说,“我想请诸位忘掉自己是在法庭上。我请诸位设想自己正坐在我家的起居室里,随随便便地聊着这位被告犯下的骇人的罪孽。”

肯·贝利凑过身去对詹妮弗耳语道:“你听到这个杂种在讲什么吗?他在一字一句地搬用你的话!”

“别担心,”詹妮弗平心静气地说。

轮到詹妮弗发言时,她对陪审团说:“女士们,先生们,我从来没有听到过像地区检察官刚才所讲的那样令人不能容忍的话。”她声色俱厉、义愤填膺地说道:“起初,我还以为自己听错了。他竟要求你们忘掉自己是坐在庄严的法庭上!法庭是我们国家最神圣、最尊贵的场所之一,是自由的基石!它属于你们,属于我,也属于被告。而地区检察官却要求你们忘掉自己的所在,忘掉自己宣誓要履行的职责。我认为他这种做法即使人感到震惊,又十分可鄙。我请求你们,女士们,先生们,要牢记自己的所在,牢记我们大家到这儿来是为了伸张正义,为了维护被告应有的权利。”

陪审员一个个都在赞许地点着头。

詹妮弗瞅了一眼坐在桌子旁边的罗伯特·迪·西尔瓦。只见他目光呆滞,直瞪瞪地望着正前方。

由詹妮弗担任辩护律师的当事人最后被宣告无罪。

詹妮弗每次获得胜利,她的桌子上便摆着四打玫瑰花,还附有迈克尔·莫雷蒂的名片。她每次总是把名片撕得粉碎,让辛茜娅把花拿走。不知怎么的,凡是迈克尔送来的东西总是让她感到讨厌。最后她给迈克尔送去一张字条,叫他别再往她这儿送花了。

可是当詹妮弗又一次打赢官司回到事务所时,她的桌上竟有五打玫瑰花在迎接她。

第22章

雨天抢劫案使詹妮弗再一次成为新闻人物。被告又是由雷恩神父介绍来的。

“我的一个朋友遇到一点麻烦……”他刚开了个头,两人便哈哈大笑了起来。

这位朋友原来是保罗·理查兹,一个被指控从银行抢劫了十五万美元的流浪汉。据说当时一名强盗走进一家银行,他身穿黑色长雨衣,雨衣里藏着一支锯短了枪杆的枪。雨衣的领子向上翻着,盖住了半个脸。那人大摇大摆地走进银行,朝出纳员挥舞着手中的枪,让他把手头的全部现款交出来。钱到手后,强盗便坐上在门外等着的汽车逃之夭夭。曾有几个人看到逃走的车子是一辆绿色的小轿车,可是牌照上抹了泥巴,看不见号码。

抢劫银行案一般是由联邦政府处理的,因此联邦调查局参加了侦查。他们把罪犯作案的方式输入中心电脑,保罗·理查兹便是电脑提供的嫌疑犯。

詹妮弗去赖克斯岛监狱访问了理查兹。

“我向上帝起誓,我没有干,”保罗·理查兹说。他今年五十多岁,红红的脸上长着一对孩子似的蓝眼睛。看起来手脚已不十分灵便,超过了抢劫银行的年纪。

“你到底是清白的还是有罪的,这一点我现在并不关心,”詹妮弗说,“但是我有一条规矩:我决不代表对我撒谎的人说话。”

“我敢拿我母亲的生命起誓,我没有抢。”

詹妮弗早已不相信对天起誓之类的保证了。不少当事人曾拿他们的母亲、妻子、情侣以及孩子的生命向她起誓。要是上帝让这些起的誓应验的话,那么现今地球上的人口恐怕要少得多了。

詹妮弗问:“你认为联邦调查局为什么要逮捕你呢?”

保罗·理查兹不假思索地回答道:“因为十年之前我抢过一家银行。当时我笨手笨脚,被当场逮住了。”

“你当时在雨衣里藏了一支锯短了的枪?”

“正是这样,我一直等到天下雨才动手抢劫。”

“这一回不是你干的?”

“不是。肯定是哪一个精灵鬼学了我的样。”

主持预审的是主张对一切罪犯从严处理的弗雷德·斯蒂芬斯法官。据传,他赞成把一切罪犯统统送往渺无人烟的荒岛,永远不叫他们离开。这位法官还认为,凡第一次行窃被抓住的人,应根据伊斯兰传统砍去右手;再次作案,应该砍去左手。詹妮弗所遇到的法官中,最难对付的便是这个人了,她请肯·贝利来商量对策。

“肯,我想请你了解一下有关斯蒂芬斯法官的全部情况。”

“斯蒂芬斯法官?他的情况谁都知道。他……”

“这我也知道。请你务必再调查一下。”

经办本案的联邦主诉人是詹妮弗的老熟人卡特·吉福特。

“你打算怎样替他辩护?”吉福特问。

詹妮弗像是吃了一惊,理直气壮地回答说:“当然是无罪啰。”

他不无讥讽地说:“这正是斯蒂芬斯法官所希望的。我估计你准备要求组成陪审团吧?”

“不。”

吉福特满腹疑团地端详着她:“斯蒂芬斯法官审理案件从来不心慈手软。你难道准备让他单独处置你的当事人吗?”

“不错。”

吉福特笑了笑说:“我看你迟早总会发疯的,詹妮弗。我巴不得这一天早日到来。”

“美国诉保罗·理查兹的审判现在开始。被告到庭了吗?”

法庭工作人员说:“到了,法官先生。”

“请律师们各自入席。”

詹妮弗和卡特·吉福特朝斯蒂芬斯法官走去。

“詹妮弗·帕克代表被告。”

“卡特·吉福特代表美国政府。”

斯蒂芬斯法官转过身来,毫不客气地对詹妮弗说:“我知道你名声显赫,帕克小姐。为此我现在向你指出,我无意在本庭浪费时问。我不允许任何迟缓或耽搁。我要立即开始预审并提出起诉。我打算尽快地确定开庭审判的日期。我想你要求组成一个陪审团吧,还是……”

“我不要,法官先生。”

斯蒂芬斯法官惊奇地打量着她。“你不需要陪审团来进行审判吗?”

“我不需要,因为我认为不会起诉的。”

卡特·吉福特瞪着她,问:“你说什么?”

“在我看来,你并无足够的证据来开庭审判我的当事人。”

卡特·吉福特喝道:“你这是什么话!”接着他转身对斯蒂芬斯法官说:“法官先生,政府方面拥有充分证据。据查,被告曾以完全相同的办法犯下完全相同的罪行。电脑把他从两千多名嫌疑犯中找了出来。现在我们已经把罪犯带上法庭,主诉人并不打算收回对他的起诉。”

斯蒂芬斯法官转过脸向詹妮弗说:“本庭认为对本案提出控告和审理已有足够的初步证据。你有什么要补充吗?”

“有的,法官先生。能够站出来证明保罗·理查兹犯罪的证人一个也没有。联邦调查局一直找不到任何赃款。事实上,把被告和本案牵连在一起的,仅仅是主诉人的臆想。”

法官盯着詹妮弗,用绵里藏针的语气说:“那么电脑挑出他来又做何解释?”

詹妮弗叹了口气,说:“那倒是给我们带来了一个
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架