《神秘之球》

下载本书

添加书签

神秘之球- 第36部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

“漏得够惨的。”哈里说道。

“我认为我们有足够的空气。”

“我打算来检查一下。”

“悉听尊便,”贝思说道,“不过我已经做过周密的检查了。”

诺曼思忖道,一场争论又要爆发啦,但是贝思和哈里都不再吭声了。他们来到舱门前,爬入了DH…8号居留舱。

第六节

控制台

“杰里吗?”

诺曼盯住控制台的屏幕望着。屏幕上仍是一片空白,只有光标在闪烁。

“杰里,你在那儿吗?”

屏幕上毫无反应。

“你在试验那有趣的心理学?”贝思问道。她在检测舱外传感器的控制系统,查看图表。“要是你征求我的意见,那么你应当以心理学去影响的人就是哈里。”

“你是什么意思?”

“我是说,我认为哈里不该在维生系统周围逛来逛去。我认为他很不稳定。”

“不稳定?”

“那是心理学家的把戏,对吗?重复句子中的最后一个词儿。用这种方式使对方继续往下讲。”

“讲?”诺曼笑嘻嘻地对贝思说道。

“好吧,也许我也过于紧张了,”贝思说道,“不过,诺曼,我说这些都是郑重其事的。我去太空船之前,哈里来到这间屋子,对我说他会接替我看好机器的。我告诉他,你在潜艇上,不过周围没有发现鱿鱼,因此我想上太空船去。他说很好,他可以接替我。所以我就离开了,而现在他却什么也不记得了,难道你不对此感到惊奇,感到奇怪吗?”

“奇怪?”诺曼说道。

“别这样,严肃点。”

“严肃点?”诺曼说道。

“你在设法回避这场谈话吗?我注意到你是怎样回避你不想谈论的事情的,你使每个人都保持平衡,让谈话离开令人剑拔弩张的话题。可是我认为你应当倾听我的话,诺曼。哈里有毛病。”

“我一直在倾听你的话,贝思。”

“还有呢?”

“那个特殊情况发生时我不在场,因此我真的不知道。我现在看到的哈里,就像过去的哈里一样——自高自大、目空一切,但又非常聪明。”

“你认为他没有发疯?”

“跟我们俩一样正常。”

“老天爷!我得怎么做才能使你信服呢?我和一个男子说了一番话,而他现在却对此加以否认。你认为那是正常的吗?你认为我们可以信赖那种人?”

“贝思,当时我不在场。”

“你是说,也许是我?”

“我不在场。”

“你认为我也许是脑袋瓜出了毛病的人吗?我说我们作过一场谈话,而实际上没那回事,对吗?”

“贝思。”

“诺曼,我告诉你,哈里出了毛病,而你却没有面对现实。”

他们听到有脚步声走近。

“我去我的实验室,”贝思说道,“你好好想想我的话。”

哈里走进屋子时,贝思上了梯子。“唔,你猜情况如何?贝思把维生系统管理得棒极了。看来一切正常。按照目前的耗费量,空气还够用52小时。我们应当没有问题的。你和杰里谈话了吗?”

“什么?”诺曼反问道。

哈里指指屏幕:

你好,诺曼。

“我不知道他什么时候回来的,刚才他没有说话。”

“哦,现在他说话啦。”哈里说道。

你好,哈里。

“近况如何,杰里?”哈里问道。

很好,谢谢。你们好吗?我多么想和你们这些实体谈话。那位负责的实体哈罗德·C·巴恩斯在哪儿?

“你不知道吗?”

我现在感觉不到那个实体。

“他,呃,不在啦。”

原来如此。他怀有恶意,他不喜欢和我谈话。

诺曼思忖道,他在告诉我们什么?杰里是不是因为觉得巴恩斯怀有恶意,而把他干掉了?

“杰里,”诺曼问道,“那个负责的实体到底发生什么事啦?”

他怀有恶意。我不喜欢他。

“是的,但是他发生什么事啦?”

他没有了。

“其余的实体呢?”

其余的实体也是一样。他们不喜欢和我谈话嘛。

哈里问道:“你认为他是在说他干掉了他们吗?”

我和他们谈话不快活。

“那么他把所有的海军人员都干掉了?”哈里又问道。

诺曼思忖道,这种说法不很正确。他把特德也干掉了,但特德一直设法和他联系——或者是与鱿鱼。鱿鱼是否与杰里有关系?诺曼怎会问这个问题呢?

“杰里……”

诺曼,我在这儿。

“我们聊聊吧。”

好。我非常喜欢。

“给我们讲讲鱿鱼,杰里。”

实体鱿鱼是一种表现形式。

“它从哪儿来的?”

你喜欢它吗?我可以再为你表现一次。

“不,不,别这么干。”诺曼急忙说道。

你不喜欢它吗?

“不,不。我喜欢它,杰里。”

真的吗?

“是呀,真的。我们喜欢它。确实喜欢它。”

好。我很高兴你们喜欢它。这种大型实体给人留下深刻印象。

“是的,是这样。”诺曼说道,从前额擦去汗珠。老天爷,他想,这是在和一个带枪的小孩谈话。

要表现这种大型实体,我感到有困难。我很高兴你们喜欢它。

“这给人留下深刻印象,”诺曼同意道,“不过,你没有必要为我们重复表现那种实体。”

你们希望我为你们表现一种新实体吗?

“不,杰里。现在什么也不需要,谢谢你。”

表现实体对我而言是件乐事。

“是的,我相信是这样。”

我很乐意为你们表现,诺曼。也是为了给你们快乐。

“谢谢你,杰里。”

我也喜欢你们的表现形式。

“我们的表现?”诺曼反问道,看了哈里一眼。杰里显然认为,居留舱内的人也在表现什么作为回报。杰里似乎觉得这是某种性质的交换。

是的,我也喜欢你们的表现形式。

“跟我们谈谈我们的表现形式吧,杰里。”诺曼说道。

你们的表现形式很小,而且不会超越你们这些实体,但是对我来说是新的。我很高兴。

“他在谈论什么?”哈里问道。

你们的表现形式很快活。

“看在老天的分上,什么表现形式呀?”

“别发疯,”诺曼警告说,“保持冷静。”

我很喜欢那个快活的。再来一个。

诺曼思忖道,他能辨认感情吗?他是不是把我们的感情视为表现形式呢?不过这讲不通。杰里无法洞悉我们内心的想法,他们已经确定了这一点。也许,他最好还是再核实一下。杰里,他内心思忖道,你能听到我吗?

我喜欢哈里。他的表现形式是红的。他们是智慧的。

“智慧的?”

智慧的=充满智慧?

“原来如此,”哈里说道,“他认为我们很可笑。”

可笑=充满笑?

“不完全是这样,”诺曼回答道,“我们这些实体的概念……”他的声音逐渐变小了。他怎么来解释“可笑的”这个词呢?至少,什么叫玩笑呢?“我们这些实体有一个概念,认为有一种情景导致人很不自在。我们把这种情景叫做可笑的。”

可或笑?

“不,这是一个词。”诺曼给他拼写了一遍。

原来如此。你们的表现形式很可笑。那个叫鱿鱼的实体造成了你们许多可笑的表现形式。

“我不这么认为。”哈里说道。

我是这样认为的。

诺曼坐在控制台前思忖道,这差不多是作出总结了。不管怎么说,他得使杰里明白他的行为的严重性。“杰里,”诺曼解释道,“你的表现形式伤害了我们,我们有些实体已经送了命。”

是的,我知道。

“如果你继续你的表现形式——”

是的,我喜欢继续表现。这对你们来说很可笑。

“——那么我们的实体很快就会都送命了,也就不会有哪个人会来和你谈话了。”

我不希望这样。

“这我知道。可是许多实体已经送命啦。”

让他们起死回生。

“我们做不到。他们一去不复返了。”

为什么?

就像个小孩子一样,诺曼思忖道,完全像个小孩子。你告诉那个孩子,你无法做他向往的事情,你无法用他希望的方式游戏,可是他拒绝接受。

“杰里,我们没有使他们起死回生的力量。”

我希望你们使其余的实体都起死回生。

“他以为我们拒绝游戏。”哈里说道。

让实体特德复活。

诺曼回答道:“我们做不到,杰里。要是我们行的话,我们会做的。”

我喜欢实体特德。他很可笑。

“是的,”诺曼说道,“特德也喜欢你嘛。特德当时一直设法和你谈话的。”

是的,我喜欢他的表现形式。让他复活吧。

“我们办不到。”

他们的谈话出现长时间的停顿。

我冒犯你们了吗?

“不,一点儿也没有。”

我们是朋友,诺曼和哈里。

“是的,我们是朋友。”

那么让那些实体起死回生吧。

“他根本就不愿意理解。”哈里说道,“杰里,看在老天的分上,我们办不到!”

你是可笑的哈里。再来一次。

他肯定是把强烈的感情反应看作某种表现形式,诺曼思忖道。这就是他心目中的游戏吗——把别人惹恼,然后拿他们的强烈反应取乐?对于鱿鱼导致活生生的感情变化,他是否非常高兴?这就是他对游戏的理解吗?

哈里再来一次,哈里再来一次。

“嘿,老兄,”哈里气愤地喊道,“别跟我啰嗦啦!”

谢谢你,我喜欢这样。这也是红色。现在,请你们让那些实体起死回生。

诺曼有了个主意。“杰里,”他说道,“倘若你希望他们复活,为什么你不使他们复活呢?”

我不乐意这样做。

“可是你能办到的,倘若你愿意的话。”

我什么都能办到。

“是的,你当然能办到。但你为什么不让那些你希望复活的实体起死回生呢?”

不,这样做我不快活。

“为什么不快活?”

嘿,老兄,别跟我啰嗦啦!

“这不是冒犯,杰里。”诺曼赶紧说道。

屏幕上没有回答。

“杰里?”

屏幕上没有反应。

“他又走啦。”哈里说道。他摇摇头。“天知道那个小杂种下一步又要干什么啦。”

深入分析

诺曼到上面的实验室看贝思,但她已在睡觉,蜷着身子躺在床上。在熟睡中,她看起来十分漂亮。也真是怪事,她在水下待了那么久,竟然能显得如此容光焕发,容貌上原有的缺点似乎全消失了。她的鼻子仿佛不再那么尖,嘴巴轮廓仿佛也变得柔和、丰满多了。他望着她原来肌肉发达、青筋突出的双肩,如今那肌肉也显得平滑多了。不知怎地,她似乎更有女人味了。

谁知道呢?诺曼思忖道。在海底待了那么久,已经无法判断任何事情啦。他走下梯子,回到自己的铺位。哈里已经在那儿,高声打着鼾。

诺曼决定再冲一次澡。当他走到莲蓬头下时,他有了一个惊人的发现。

他身上的青肿全都消失了。

下管怎么说,几乎全消失了,他盯着剩下的黄色和紫色伤痕,心里思忖道。它们在几个小时中就痊愈了。他试着活动一下四肢,意识到疼痛也已经消失。什么原因?发生了什么事?一时间他觉得这是一场梦,或是一场噩梦,转眼他又思忖道:不,这完全是周围空气的缘故。在高压环境里,治愈伤口和青肿的速度较快。这并非是神秘的事情,只是周围空气的作用。

他用那块湿毛巾尽量把自己擦干,随后回到自己的铺位。哈里还在那儿打鼾,和原先一样响亮。

诺曼仰面躺在床上,凝视着天花板上传热器那红色的、嗡嗡作响的线圈。他有了个主意,便下床把哈里的传话器从下巴底下移到一边,那鼾声马上变成一种柔和的高频率嘘嘘声。

好多啦,诺曼思忖道。他靠在潮湿的枕头上,几乎立刻进入了梦乡。他醒来时并不知道自己睡了多久——也许才几秒钟吧——但他感到有精神多了。他伸伸懒腰,打了个哈欠,便下了床。

哈里还在酣睡。诺曼把他的传话器移到原位,鼾声又大作。他走进D号筒体,来到控制台前,屏幕上还是那一排字:

嘿,老兄,别跟我啰嗦啦!

“杰里?”诺曼说道,“你在那儿吗,杰里?”

屏幕上没有反应,杰里不在那儿。诺曼望着堆在一旁的电脑报表纸。我真该把这些玩意儿再好好看上一遍,他思忖道。因为某种与杰里有关的事情困扰着他。诺曼无法确切地说明其中的原因,但是即使他把这个外星人想象成被宠坏了的孩子王,杰里的行为还是让人觉得不合情理。这根本说不通,包括最后一个讯息。

嘿,老兄,别跟我啰嗦啦!

是街头巷尾的流行语吗?或者只是模仿哈里?不管怎么说,这不是杰里的交谈方式。杰里在交谈时总是不合语法,滔滔不绝地谈论实体和感觉,但有时却又十分口语化。诺曼望着这堆报表纸。

我们将中断片刻,从我们的发起人那儿听取消息,然后立即回来。

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架