《十字蔷薇》

下载本书

添加书签

十字蔷薇- 第82部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

餐盘,一言不发地低着头出去,神情像一只畏缩的小猫。

我叹了口气,决定把这种一无是处的感慨丢出大脑,离开这个精致的玩具盒子。

这是最好的时代,这是最坏的时代。这是堕落的天使之城,这是沉默祭坛上对神冷笑的羔羊。

从阳台上,我的角度可以看到清晰的地平线在远方被层叠的山峦截断。那些无名的丘陵中央大地平直地延伸出去,在天

地交接之处无限陨灭。我忽然想起那些诗情画意的古代作品,在世人被告知地球是圆的之前,蕴涵着足够创造一个文明

的哲学和诗意。

这里是巴黎远郊。上午灼灼的白色阳光为万物勾上了明媚的边,如同一种浑然天成的手法一般。青黄相间的田野旁倒伏

着高高的草,没过农人的脚面。铁路像大地上的比例尺一般在山麓的缝隙间露出一截。肤色黝黑的男人背着硕大的筐,

低着头一步一脚印地踏过田间笔直的步道,日光滚落在宽阔的肩膀上,道旁的水洼映出充满救赎与苍朽的玄黄姿态。

有时候这样富有自然原真质感的画面总让我想起安琪琳娜的画,只是它们都在去年秋天,在一栋与我现今所处的相类似

的白色别墅中被烧毁了。

我微微仰起头,便正巧撞上了悬在空中君临大地的太阳。眼睛有些胀痛,于是我垂下头。

“你看起来精神不错啊。”

我认命一般转过身,果然见到洛克尔导师悠闲地坐在一张铺了精美的白色编织垫巾的扶手椅里,笑得芳华灿烂,十指在

胸前交叉。垫巾上的流苏在他腿边轻轻摇晃。

“谢谢您。”于是我过去坐在旁边另一只相同的椅子上,彼此熟识十四年后,我知道该怎么做。

想来,我也有十五个月没见到过他。以往虽说这位导师先生在异性中的风评早已是公开的秘密,但在学校里,在我们这

群人面前他还是能维持着教养良好的优雅形象。而我和加拉哈德等人在十三年的学生生涯中与他朝夕相处,少有顾忌的

插科打诨早就磨灭了我们之间仅有的那些客套和礼节。

教师和学生的关系通常是严谨而又微妙的,但是我们和洛克尔导师之间聊天的内容却没有身份之别衍生出的禁忌。就像

他从来不避讳取笑我因为贵族身份和阅历简单而不知人间疾苦的想法,我也会毫不介意地问他什么时候打算结婚。

当然,现在看来,至少我这个问题对他这样典型的法国瘟疫来说毫无意义。

洛克尔导师同父亲一样,也是金发碧眼,只是他的头发优美地曲成秋天金色的麦浪,笑容也含了一丝意味不明的弧度。

“不得不说,虽然你与梅利弗伦子爵并非亲生父子,”他却在这一时刻忽然提起了父亲,要不是我知道自己不可能没察

觉,否则一定会认为他是用了读心术,“但你们还真的很像,比你和雷格勒斯要像得多。”

“您为什么突然这么说呢?”我抬起头望着他。

“放心,我可没用什么读心术之类的,”他的笑餍往两旁扩展开来,“读心术也不过是阅读思想的魔法中比较简便的一

种,而且太容易被对方识破了。”

再次被看穿,我怔了一下,没有说话。

“虽说次数不多,但有幸与令尊私下喝茶的时候,令尊偶然也会像这样开小差呢。”他似乎在津津有味地回忆着什么,

却不似常人想起什么旖旎往事时那般露出神志恍惚的尾巴,依然意味颇浓地向着我微笑。

“是么,”我阖上眼,阳光被眼睑筛成橙红色,仿佛吸干了我心中的金华一般越来越强烈,“真是难以想象。”

确实,少年时代我与父亲并不多到可称为厌倦的相处中,从未有机会见到父亲走神的样子。看起来他即使再忙再累,面

对我们时也竭力打起精神,不让我们被他自己命中那些苍凉的无奈和不得已的决绝所影响。事实上他与生俱来对于生活

的优雅和坚毅却如同甘霖一般滋养了我们,他的岁月和绝望中生出了我们的青春和希望。

然而尽管父亲从来不会走神,我却时常能从他蔚蓝色的瞳仁中看到飘渺的雾霭,目光透过记忆的纱,射向我不能望见的

远方。那种迷梦般的色彩不但未曾让他的眼睛变得浑浊,反而更加清冥俊丽了。

“你究竟是难以想象我会知道你不是令尊的亲生儿子,还是令尊竟然会在会见客人时走神呢?”他侧过脸摩挲着指尖中

国产的小耳茶杯上青色的鲤鱼,那是一套陶瓷茶具中的一个,“算了,说到底人类的内心要比魔法难以理解得多了。”

“也许吧。无论如何,魔法是无法让死者复生的。”我端起茶,苦笑着看了一眼自己浅棕色的倒影。

“魔法的起源也不过是一种信念,对未知事物‘相信’的信念罢了。”他轻柔地微笑,给自己再次斟满,我却始终觉得

他的笑容中有些我无法理解的深刻意味,“古时的人们不知道雨是云中的水蒸气凝结成的,就拥有‘相信雨是神的恩泽

’的力量。这样的力量从文学的角度来看是神话,从神秘学的角度来看就是魔法了。所以精神的魔法是更接近魔法实质

的,比物质魔法更高端。罗森克鲁兹之后的人被伏尔泰之类糊弄地想要用理性解释魔法,难怪会无法走远呢。”

“您研究得真透彻。”我放下喝了一半的茶杯,勉强掩饰住自己因为学生时代对这些事物的漠不关心而导致的理论知识

缺失,对我来说,魔法通常只是顺从自己的意志而自然使用,我也从未用心思考过这些本质层面的理论。

“其实和宗教对人意识和行为的约束是同一个道理,不相信神存在就不可能相信神会爱世人,也就没有理由认同相应的

行为准则了。”他却自顾自地说了下去,笑容敛了几分,“Rock是一种非常高层次的精神关联魔法,只有这种魔法才能

把Gate和Key这样高能量的魔法集合体关联起来,所以必须要罗森克鲁兹的后人才能办到。而因为你是老丹佛对他妻子灵

魂投影而成的镜像,又掺入了她自己的灵魂碎片,因而在精神的契合度方面,反而比她亲生的儿子雷格勒斯拥有更优先

的,对罗森克鲁兹血脉的继承权。说到底魔法的继承是靠灵魂来传递的,就像所谓的血统不过是幼年和少年时期生活的

环境而已。”

“您竟然…连这些都知道么?”我有些惶恐,但因为十四年的信任,并没有不安。

“为了保命了解了一些而已,其实蔷薇教团倒台以后没有人限制资料的流动,查起来不难。”微笑像是新一季的花朵一

样重又在他俊美的面容上绽放开来,仿佛一出最新的戏剧一般,“毕竟是你们这些孩子的事哦。”

“…真是劳烦您了。”我刻意忽略掉后半句和其中调侃的意味,“不过我早该想到您会在这里,法国是您的故乡。”

“所谓故乡是在心灵上烙下独属的花纹,让人不自觉将身处的环境想象成它的轮廓,从而被儿女们带到世间任何一个角

落去的地方。”他并没有将我的话放在心上,随意地换了一个姿势,把左腿叠在右腿上,“我七岁就去英国了,之后也

没回来过。如果不是给你们上课,我怀疑自己会忘记怎么发小舌音。”

我怔了一下,垂下眼睛。

“你不用在意,”他煞有其事地瞥了一眼我搁在桌上的右手,无名指根处的皮肤被爱情灼伤的圈状印记始终在那里,似

乎再也不会长好了,“现在我们都是流浪人。”

“您说得没错。”我喝完杯子里最后一滴液体,它的颜色随着同伴的减少已经浅得几近透明,“最后我还是落得了这么

个下场。”

“现在离称得上下场的结局还早得很呢,希斯维尔。”他半开玩笑地纠正道,“不过看你还有时间来我这里…雷格勒斯

还真是过分呐,又把你扔在外面晃荡了?”

“您别开玩笑了,”我凉凉地笑了笑,“是我自己无法再留在他身边罢了。您真是料事如神呢。”

“拜托,我好歹也是从小看着你们成长的。”他颇认真地说,随即严肃的神情便支撑不住了似的垮塌成优雅的笑容,蕴

着我未曾理解的邪美意味,“雷格勒斯对你的感情,从一个人能够感知到爱情的年纪开始就昭然若揭,经过了整个青春

华岁的孵化,他看你的眼神都可以燃烧起来,恐怕只有你一个人不明白了。”

雷格勒斯,这个名字就足够将我所有的话挡回去,缩在喉口,堵得我呼吸困难。

于是我低下头,轻咳了两声,重新吸了一口新鲜的空气。

“好吧好吧,不提你的伤心事。”对于如他这样的人而言,道歉本身就缺乏诚意,“你这孩子还真是完全没变,对一切

没有丝毫恶意的心思呢。”

“可惜我不能像过去一样安稳而无知地生活下去。没有恶意的心思,却把什么都拖上恶意的道路。”我再次别过脸,却

无法强颜欢笑,“玛丽·安托瓦内特也不过是个喜欢珠宝和甜点的小女人,然而没有人因为她并不是恶意的而阻止她那

张绝代的脸沾了一地的灰。”

“啊,是啊,”他无所谓地轻笑,用魔法迅速加热了半凉的茶,“我个人不太认同她呢。”

“因为她吃空了整个法国么?”我接过他的茶,忽然觉得十分有趣。

“只是因为她作为一个女人实在不够高明罢了。”他一口灌完了茶,陶瓷苍白的内面暴露在中午灼灼的空气里,“幸亏

今天是周末,可以好好地休息一下了。”

“难道您还需要兼职么?”我故意模仿他那种意味不明的笑容。

“给周围一些小农庄的孩子们上课罢了。”他转向我,忽然凑近,我看着自己的倒影在他海蓝色的瞳中被无限放大,“

你不是说过,教育能从根本上改变一个人的命运么?”

“我是说过,”我感到有些古怪,于是迅速直起身远离他,“只是没想到您真会去实践啊。”

“也许做了这么多年的教师,我还没有吸取教训吧。”他站起来转向房间内,“好了,进去吧,等会儿要下雨了。”

“诶?”我有些疑惑,“今天天气看起来很不错啊。”

“温暖晴朗的日子不是永恒的,不能因为身处其中就心安理得,忘了有一天天空会被撕开裂痕,风会刮碎窗玻璃,冰冷

的雨会打在脸上。”他侧过身静静地望着我,那一瞬我被他难得一见的严肃神情迷惑,“英国的雨是日常,所以人们都

习惯带伞,但这也不意味着法国人同样擅长对付雨天。”

我顺着他的目光,在远方地平线的湮没处望见晕开的大片酡红,在蓝与黄的交界处如同被水泡过的调色盘一般占据了三

原色。

“走吧,”在我尚未开口之前他的笑容便如那色彩一般晕染开来,在我的记忆中渗入大片边界模糊的灿烂音容,“天气

很快就要变糟了。”

77。La Mort des Amants

然而事实便是我对法国气候的了解与洛克尔导师差了太远。

刚到法国的第二日,这个古老而自我的国度便如同一位美艳狂放的当地房东太太一般,给她新来的英国客人毫不矜持地

展示了诺曼征服之外另一种大陆式的优越感。地平线的漏洞被撕扯得越来越大,酡红色涌出天边,仿佛在一块干净的桌

布上倒翻了葡萄酒。酒渗进细密的纤维,随即加深。留雀不安的叫唤在经历了一个顶峰后回落下去,农庄的傍晚开始降

临。

手中书本的烫金封皮向下贴在夏枥木的桌面上,我无奈地望了一眼逐渐黯淡的天光,甚不习惯地站起身来寻找电灯开关



向洛克尔导师借了一本《社会契约论》,我整个下午便消磨在这本厚重的书里。以往我一直没找到机会耐心地读完全本

法语原着。而洛克尔导师借给我这本书后就相当干脆地消失,我也很清楚如果他不主动找我,最好不要跟去,在罗斯查

尔德的十三年中我对于撞到他和女人卿卿我我这样的事已经厌烦了。

下午看书的氛围算不上多么好,我一直习惯安静的环境,却被留雀的鸣声吵得不行,这种不会迁徙的鸟类累世生活在这

片葡萄酒色的土地上。我很奇怪为什么这栋房子没有设隔音结界和照明魔法。

只是我没想到接近傍晚时真的会下雨,黑暗精灵似乎在那短短的几小时里向法国上空聚集过来,倾下磅礴的泪水,上午

的天朗气清,皓日昭昭都未曾存在过一般,在全世界的狼狈中寻不到丝毫痕迹。

我好不容易才找到开关把灯打开,关上窗免得书被淋湿,然后下楼,准备看看洛克尔导师回来没有,好跟他商量去乡村

学校的事,毕竟教育也算是曾经属于我自己的梦想,尽管我已走得太远了。

客厅里空空如也,我不禁有些失望。不过就那位先生的作风来看,彻夜不归也不是什么奇怪的事,我张
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架