《第二次世界大战回忆录 第二卷 最光辉的时刻》

下载本书

添加书签

第二次世界大战回忆录 第二卷 最光辉的时刻- 第15部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
反复谈到我们的装备遭到的惨重损失。雷诺对英国海军和空军备加赞许,我对他表示谢意。以后,我们相当详细地谈到了怎样重建英国在法国的部队。
同时,达尔朗海军上将草拟了一份给在敦刻尔克的海军上将阿布里亚尔的电报:
1.你指挥的几个师和英军司令指挥的几个师应在敦刻尔克周围据守一个桥头阵地。
2.当你确实认为桥头阵地外没有军队能够向登船地点前进时,防守桥头阵地的队伍应立即撤退并登船,让英国军队先上船。
我立刻插话说,英军决不先上船;英军和法军应按同等数字撤退〃挽臂同行〃。英军要担任后卫。大家都同意这一点。
我们接着便谈到意大利。我阐述英国的意见说,如果意大利参战,我们就应以最有效的方式立即迎头痛击。许多意大利人反对战争,应当使所有的意大利人明白战争的残酷性。
我建议说,我们应当空袭由米兰、都灵、热那亚三城市构成的西北部工业区的三角地带。雷诺同意同盟国必须立刻出击;
达尔朗海军上将说,他已制定了一项计划,由海、空军轰炸意大利石油供应系统,意大利的石油大半储藏于法意边境与那不勒斯之间的沿海一带;对必要的技术上的磋商也做出了安排。
随后我表示我的愿望说,我最近组成的政府中应有更多的阁员与他们对等的法国内阁成员彼此尽快地熟识。例如,我希望劳工大臣和工会领袖贝文先生访问巴黎。贝文先生表现了卓越的能力,在他的领导下英国的工人阶级现在放弃的假日和特有权利,比上次大战中放弃的还多。雷诺热诚地同意了。
在约略谈到丹吉尔和使西班牙置身战争之外的重要意义以后,我讲了一下总的形势。我说:盟国必须以毫不退缩的态度来对付一切敌人。……美国已被最近的事态激怒起来了,即使他们没有参战,但很快就会大力援助我们。如果敌人入侵英国,那时美国发生的影响就更为深远了。英国不怕入侵,每一个大小村落都将进行激烈的抵抗。英国军队只要满足了本国的基本需要,余下的就可交给它的同盟国法国使用。……
我绝对相信,我们只能将战争进行到胜利。即使我们当中有一个被击败了,另一个也决不可放弃斗争。如果英国本土遭到浩劫,化为一片焦土,英国政府便准备从〃新世界〃进行战争。如果德国击败两个盟国中的一国,或两国都被击败,它是不会对我们表示仁慈的;我们将永远沦为附庸和奴隶。宁可使西欧文明及其全部成就走向悲惨而壮烈的结局,也不可让两大民主国家苟延残喘,被人剥夺所有一切值得为之生存的东西。
艾德礼先生接着说,他完全赞同我的意见。〃英国人民现在已意识到他们所面临的危险,并且知道,一旦德国胜利,他们所建立的一切事物将被破坏无遗。德国人不仅杀人,而且也要消灭思想。我国人民所抱的决心是他们历史中前所未见的。〃雷诺感谢我们所说的这些话。他确信,德国人民的士气并不像他们的军队获得暂时胜利时所表现得那样高涨。如果法国在英国的援助下能够守住松姆河,如果美国工业能补充我们军火的不足,我们就能确保胜利。他说,他对于我重申的保证如果一国战败,另一国决不放弃斗争是很感激的。
正式会议至此结束。
当我们离开会议桌以后,在重要人物中有几位在凸窗那边以异样的神情在一起谈论。其中为首的是贝当元帅。斯皮尔斯跟我在一起,帮助我用法语谈话,并发表他自己的意见。
那位年青的法国人,德马尔热里上尉,说要在非洲打到底。但是贝当元帅的态度显得不置可否,而且很阴沉,使我感到他要单独媾和。除了他所用的语言以外,他的人品、他的威望、他善处逆境的从容态度,对于迷信他的人来说简直是一种难以抗拒的影响。有一位法国人,我记不清是谁了,很婉转地说,军事上继续不断的失利,很有可能在某个时候迫使法国修改它的外交政策。说到这里,斯皮尔斯马上站出来,冲着贝当元帅用很地道的法语说道:〃元帅先生,我想你明白,那不就是意味着封锁吗?〃另外一个人说道:〃那也许是不可避免的。〃接着,斯皮尔斯冲着贝当的面说:〃那不仅意味着封锁,而是轰炸德国人占领的所有港口。〃我非常高兴他把这点说了出来。我唱着我经常唱的歌:不管发生了什么事,不论什么人掉了队,我们都要战斗下去。
※※※
又是一夜的小规模空袭,翌晨我就离开巴黎了。我一回国,就发出下面这封电报:
首相致魏刚将军1940年6月1日
撤退的最后关头已经临近了。五个战斗机中队几乎是轮番出动,未尝间断,我们力所能及的已止于此,但是今晨被炸沉的舰只已有六艘,其中有几艘满载军队。大炮的火力只威胁着实际通行的航道。敌人已逐渐逼近缩小了的桥头阵地。
如果要坚持到明天,我们可能损失无遗。如果今夜撤退,虽然要损失许多人,但是也必然能救出许多人。现在桥头阵地上法国能作战的部队,并没有像你所说的那样多,并且我们怀疑留在那个地区的人是不是有那样多。海军上将阿布里亚尔在碉堡中不能完全判明情况,你也不能,我们在这里也不能。因此,我们命令桥头阵地英国防区司令亚历山大将军与海军上将阿布里亚尔共同会商,作出判断:是否可以守到明天。相信你会同意。
在5月31日和6月1日,敦刻尔克的战事虽未结束,但已到最后的高潮。两天来,在英国平安登陆的士兵已超过十三万二千人,其中将近有三分之一是在猛烈的空袭和炮火下用小船从海滩撤出来的。6月1日,清晨起,敌轰炸机拼命轰炸,每当我们自己的战斗机必须飞回加油时,它们便乘隙而来。敌机的袭击使密集的船只遭受严重的损失,几乎等于上个星期损失的总和。单单这一天,由于空袭、水雷、快速鱼雷艇的袭击,或其他不幸事故而沉没的船只就有三十一艘,被击毁的有十一艘。在陆地上,敌人增加了他们对桥头阵地的压力,他们竭力想冲进去。他们遭到盟国后卫部队的拼命抵抗,被全部击退。
在最后阶段,撤退工作便进行得很熟练和严密了。这是第一次能够事先作好计划,而不像过去那样临时看情况办事了。6月2日拂晓,约有四千英军配备着七门高射炮和十二门反坦克炮与相当数量的法军坚守缩小了的敦刻尔克外围阵地。撤退工作现在只能在黑夜进行,海军上将拉姆齐决定把一切可以利用的船只在当夜一起调到敦刻尔克港。除拖船和小艇外,包括十一艘驱逐舰和十四艘扫雷艇在内的四十四艘舰只于当晚从英国出发。四十只法国和比利时船只也参加了。
在午夜以前,英国的后卫队就上船了。
然而,敦刻尔克的战斗故事并没有到此结束。我们打算在那天夜里撤退更多的法军,其人数要大大超过他们自己提出的要求。结果是,当我们的船只(其中有许多还是空的)要在拂晓撤退时,还有大量法军留在岸上,其中有许多还在与敌人接触中。必须再作一次努力。尽管船员这些天来不断工作,没有休息,已经弄得精疲力竭,但他们还是响应了号召。
6月4日,有二万六千一百七十五名法国士兵在英国登陆,其中二万一千多人是英国舰只载运的。不幸的是,有几千人留在那里没有撤走,他们在愈来愈缩小的桥头阵地里一直战斗到4日早晨,这时敌人已经进入该城外围,他们的力量已经用尽了。他们英勇地战斗了许多天,掩护他们的英国和法国同伴撤退。他们要在俘虏营里渡过今后的岁月。让我们记住:
要不是敦刻尔克后卫部队的坚持战斗,我们在英国重建一支保卫本土和争取最后胜利的军队的工作,就会大受挫折。在英国登陆的英国军队和盟国军队



①这些数字系摘自海军部记录最后整理出的数字。陆军部记录的在英国登陆的人数是336,427。
最后,在6月4日下午2点23分,海军部在法国同意之下宣布〃发电机〃作战计划现已完成。
议会于6月4日开会,我有责任先公开,然后在秘密会议中向议员报告全部经过。我的讲话稿现在还存在,这里只摘引其中的几段。刻不容缓的是,不仅应当向我们自己的人民阐明,而且也应当向全世界阐明,我们继续战斗的决心是有可靠的依据的,而不是一种绝望的挣扎。同时,把我自己对于抱有信心的道理加以说明,也是必要的。
·我·们·必·须·非·常·慎·重,·不·要·把·这·次·援·救·说·成·是·胜·利。·战·争·不·是·靠·撤·退·赢·得·的。但是,在这次援救中却孕藏着胜利,这一点应当注意到。这个胜利是空军获得的。归来的许许多多士兵未曾见到我们空军的活动;他们看到的只是逃脱我们空军掩护性攻击的敌人轰炸机。他们低估了我们空军的成就。关于这件事我曾听到许多议论;我现在所以要离题来谈谈这件事,其理由就在这里。我一定要把这件事告诉你们。
这是英国和德国空军实力的一次重大考验。德国空军的目的是要使我们从海滩撤退成为不可能,并且要击沉所有密集在那里数以千计的船只;除此而外,你们能想象出他们还有更大的目的吗?除此而外,从整个战争的目的来说,还有什么更大的军事重要性和军事意义呢?他们曾全力以赴,但他们终于被击退了;他们在执行他们的任务中遭到了挫败。我们把陆军撤退了;他们付出的代价,四倍于他们给我们造成的损失。……已经证明,我们所有的各种类型的飞机和我们所有的飞行人员比他们现在面临的敌人优越。
当我们说在英伦上空抵御来自海外的袭击将对我们更有好处时,我应当指出,我从这些事实里找到了一个可靠的论据,我们实际可行而又万无一失的办法就是根据这个论据想出来的。我对于这些青年飞行人员表示敬意。强大的法国陆军当时在几千辆装甲车的冲击下大部分溃退了。难道不可以说,文明事业本身将由数千个飞行人员的本领和忠诚来保护吗?
有人对我们说,希特勒先生有一个入侵英伦三岛的计划。
过去也时常有人这么盘算过。当拿破仑带着他的平底船和他的大军在布洛涅驻扎一年以后,有人对他说,〃英国那边有厉害的杂草。〃自从英国远征军归来后,这种杂草当然就更多了。
我们目前在英国本土拥有的兵力比我们在这次大战中或上次大战中任何时候的兵力不知道要强大多少倍,这一事实当然对抵抗入侵的本土防御问题起很有利的作用,但不能这样继续下去。我们不能满足于能打防御战。我们对我们的盟国负有义务。我们必须再重新组织、重新建立在英勇的总司令戈特勋爵指挥下的英国远征军。这一切都在进行中;但是在这段期间,我们必须使我们本土的防御达到这样一种高度的组织水平,即只需极少数的人便可有效地保障安全,同时又可发挥攻势活动最大的潜力。我们现在正在进行这方面的部署。
我在结束语中有一段话,正如将来可以看到的,对美国的决策起到了及时的重要影响。
〃尽管欧洲的大片土地和许多古老的有名的国家已经陷入或可能陷入秘密警察和纳粹统治的种种罪恶机关的魔掌,我们也毫不动摇,毫不气馁。我们将战斗到底。我们将在法国作战,我们将在海上和大洋中作战,我们将具有愈来愈大的信心和愈来愈强的力量在空中作战;我们将不惜任何代价防卫本土,我们将在海滩上作战,我们将在敌人登陆的地点作战,我们将在田野和街头作战,我们将在山区作战;我们决不投降;即便我们这个岛屿或这个岛屿的大部分被征服并陷于饥饿之中我从来不相信会发生这种情况我们在海外的帝国臣民,在英国舰队的武装和保护之下也将继续战斗,直到新世界在上帝认为是适当的时候,拿出它所有的一切力量,来拯救和解放这个旧世界。〃






第六章 竞相抢夺 

英国和意大利的传统友谊中立对意大利和墨索里尼的利益我就任首相后致墨索里尼的信他语气强硬的回信5月26日雷诺访问伦敦法国和英国请求罗斯福总统进行干预我转达5月28日内阁的决定的电报如果意大利宣战即准备予以痛击意大利和南斯拉夫意大利宣战法军堵住了对阿尔卑斯阵地的进攻齐亚诺1943年12月23日给我的信罗斯福总统对意大利的警告我6月11日给他的电报英苏关系莫洛托夫对德国胜利的祝贺斯塔福德·克里普斯爵士被任命为驻莫斯科大使我1940年6月25日致斯大林的信苏联分得的赃物
英国和意大利两国人民之间的友谊从加里波的和加富尔时候就开始了。意大利北部从奥地利统治下获得解放的每一阶段、意大利走向统一与独立的每一步骤,都
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架